Übersetzung für "Keep business" in Deutsch
I
try
to
keep
business
and
pleasure
separate.
Ich
versuche,
eine
klare
Linie
zwischen
Geschäft
und
Vergnügung
zu
ziehen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
keep
the
lumber
business
too?
Rhett,
kann
ich
die
Mühle
behalten?
OpenSubtitles v2018
I
want
to
control
it
as
a
business,
keep
it
respectable.
Ich
will,
dass
das
Geschäft
ehrenhaft
bleibt.
OpenSubtitles v2018
How
the
hell
am
I
supposed
to
keep
Carly
Donahue's
business
all
by
myself?
Wie
zum
Teufel
soll
ich
Carly
Donahues
Geschäft
-
ganz
allein
behalten?
OpenSubtitles v2018
That
Alice
knew
how
to
keep
her
drug
business
completely
buried.
Dass
Alice
genau
wusste,
wie
sie
ihren
Drogenhandel
geheim
halten
kann.
OpenSubtitles v2018
And
it's
easy,
and
it
will
keep
you
in
business.
Und
es
ist
einfach
und
wird
euch
im
Geschäft
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
keep
things
strictly
business
between
us.
Ich
möchte
die
Dinge
zwischen
uns
streng
geschäftlich
halten.
OpenSubtitles v2018
I
agree
that
the
best
way
to
keep
the
business
is
to
keep
your
status
on
your
accounts.
Um
Ihre
Kunden
zu
behalten,
müssen
wir
Ihren
Status
bewahren.
OpenSubtitles v2018
If
I
wanted
to
sink
his
business
to
keep
his
business,
Ich
wollte
seinem
Betrieb
versenken,
um
ihn
erhalten
zu
können.
OpenSubtitles v2018
We
should
keep
one
for
business
emergencies.
Wir
sollten
eine
für
Geschäftsnotfälle
behalten.
OpenSubtitles v2018
We're
looking
to
keep
business
steady.
Wir
wollen
das
Geschäft
sauber
halten.
OpenSubtitles v2018
I'll
do
anything
to
keep
our
business
going.
Ich
versuche
alles,
um
unser
Geschäft
am
Leben
zu
erhalten.
OpenSubtitles v2018
I
like
to
keep
my
business
to
myself.
Ich
behalte
so
was
für
mich.
OpenSubtitles v2018
Am
I
encouraging
clients
to
keep
political
business
in-house?
Habe
ich
Mandanten
ermutigt,
politische
Angelegenheiten
hier
intern
zu
halten?
OpenSubtitles v2018