Übersetzung für "Keep business" in Deutsch

I try to keep business and pleasure separate.
Ich versuche, eine klare Linie zwischen Geschäft und Vergnügung zu ziehen.
Tatoeba v2021-03-10

I can keep the lumber business too?
Rhett, kann ich die Mühle behalten?
OpenSubtitles v2018

I want to control it as a business, keep it respectable.
Ich will, dass das Geschäft ehrenhaft bleibt.
OpenSubtitles v2018

How the hell am I supposed to keep Carly Donahue's business all by myself?
Wie zum Teufel soll ich Carly Donahues Geschäft - ganz allein behalten?
OpenSubtitles v2018

That Alice knew how to keep her drug business completely buried.
Dass Alice genau wusste, wie sie ihren Drogenhandel geheim halten kann.
OpenSubtitles v2018

And it's easy, and it will keep you in business.
Und es ist einfach und wird euch im Geschäft lassen.
OpenSubtitles v2018

I wanted to keep things strictly business between us.
Ich möchte die Dinge zwischen uns streng geschäftlich halten.
OpenSubtitles v2018

I agree that the best way to keep the business is to keep your status on your accounts.
Um Ihre Kunden zu behalten, müssen wir Ihren Status bewahren.
OpenSubtitles v2018

If I wanted to sink his business to keep his business,
Ich wollte seinem Betrieb versenken, um ihn erhalten zu können.
OpenSubtitles v2018

We should keep one for business emergencies.
Wir sollten eine für Geschäftsnotfälle behalten.
OpenSubtitles v2018

We're looking to keep business steady.
Wir wollen das Geschäft sauber halten.
OpenSubtitles v2018

I'll do anything to keep our business going.
Ich versuche alles, um unser Geschäft am Leben zu erhalten.
OpenSubtitles v2018

I like to keep my business to myself.
Ich behalte so was für mich.
OpenSubtitles v2018

Am I encouraging clients to keep political business in-house?
Habe ich Mandanten ermutigt, politische Angelegenheiten hier intern zu halten?
OpenSubtitles v2018