Übersetzung für "It was unfortunate" in Deutsch
As
you
have
learned,
it
was
an
unfortunate
choice.
Aber
wie
Sie
hörten,
war
es
eine
unglückliche
Wahl.
OpenSubtitles v2018
It
was
very
unfortunate,
and
could
happen
to
any
of
us.
Es
war
eben
Pech
und
könnte
uns
allen
passieren.
OpenSubtitles v2018
It
was
an
unfortunate
necessity.
Es
gab
leider
keine
andere
Möglichkeit.
OpenSubtitles v2018
It
was
just
an
unfortunate
coincidence.
Es
war
nur
ein
unglücklicher
Zufall.
OpenSubtitles v2018
No
matter
what
you
hear,
it
was...
it
was
just
an
unfortunate...
Egal,
was
ihr
hört,
es
war
nur
ein
unglücklicher...
OpenSubtitles v2018
Apologies,
it
was
an
unfortunate
mistake,
coupling
you
with
Glaber's
wife.
Verzeih,
das
war
ein
unglücklicher
Fehler,
dich
Glabers
Frau
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
It
was
unfortunate
but
not
unexpected.
Es
war
ein
unglück,
kam
aber
nicht
unerwartet.
OpenSubtitles v2018
It
was
unfortunate
this
morning
in
church.
Das
heute
Morgen
in
der
Kirche
lief
unglücklich.
OpenSubtitles v2018
It
was
an
unfortunate
mistake
by
men
new
to
the
territory.
Es
war
ein
unglücklicher
Fehler
von
neuen
Männern
des
Gebiets.
OpenSubtitles v2018
Cube
Entertainment
said,
"It
was
very
unfortunate
that
such
an
ordeal
occurred."
Promoter
Kohl
meinte:
„Das
ist
mir
so
unangenehm.
WikiMatrix v1
Whatever
the
number,
it
was
a
most
unfortunate
occurrence.
Doch
unabhängig
von
der
Zahl
war
es
ein
höchst
bedauerliches
Ereignis.
EUbookshop v2
It
was
an
unfortunate
but
necessary
maneuver
in
order
to
save
lives.
Wir
trafen
die
schwierige
Entscheidung,
um
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
It
was
unfortunate
that
there
was
no
consultation.
Es
war
ungünstig,
daß
diese
Konsultation
nicht
stattgefunden
hat.
EUbookshop v2
She
just
could
not
accept
that
it
was
an
unfortunate
accident.
Sie
wollte
nicht
einsehen,
dass
es
ein
Unfall
war.
OpenSubtitles v2018
It
was
an
unfortunate,
but
unavoidable
incident.
Es
war
ein
bedauernswerter,
aber
unvermeidbarer
Vorfall.
OpenSubtitles v2018
However...
It
was
unfortunate
that
your
well
dried
out.
Es
ist
wirklich
sehr
bedauerlich,
dass
euer
Brunnen
bereits
ausgetrocknet
war.
QED v2.0a
It
was
unfortunate
that
it
rained
yesterday.
Es
war
bedauerlich,
dass
es
gestern
regnete.
Tatoeba v2021-03-10
Furthermore,
it
was
very
unfortunate
that
we
(No.
Außerdem
war
es
sehr
schade,
dass
wir
(No.
ParaCrawl v7.1
It
was
an
unfortunate
choice
of
words.
Es
war
eine
unglückliche
Wahl
von
Wörtern.
ParaCrawl v7.1
It
was
an
unfortunate
affair
which
led
to
considerable
controversy
in
the
Society
.
Es
war
eine
unglückliche
Affäre,
die
zu
erheblichen
Kontroversen
in
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1