Übersetzung für "It was obvious that" in Deutsch
It
was
obvious
that
the
previous
model
of
growth
was
dilapidated.
Es
ist
offensichtlich,
dass
das
vorherige
Wachstumsmodell
veraltet
war.
Europarl v8
It
was
obvious
that
the
Cosmetics
Directive
needed
to
be
redrafted.
Es
war
offensichtlich,
dass
die
Kosmetikrichtlinie
neu
verfasst
werden
muss.
Europarl v8
It
was
obvious
that
they
had
told
a
lie.
Es
war
offensichtlich,
dass
sie
gelogen
hatten.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
obvious
that
the
muscle-bound
bodybuilder
had
been
taking
steroids.
Es
stand
außer
Frage,
dass
der
muskelstrotzende
Kraftmensch
Steroide
genommen
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
obvious
that
she
wanted
to
kiss
me.
Er
wollte
mich
ganz
klar
küssen.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
obvious
to
everyone
that
Tom
didn't
want
to
be
there.
Es
war
allen
klar,
dass
Thomas
nicht
dort
sein
wollte.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
obvious
to
everybody
that
Tom
didn't
want
to
be
there.
Es
war
allen
klar,
dass
Thomas
nicht
dort
sein
wollte.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
obvious
that
Tom
wanted
to
kiss
Mary.
Es
war
offensichtlich,
dass
Tom
Mary
küssen
wollte.
Tatoeba v2021-03-10
But,
it
was
always
obvious
that
one
day
Arno
will
marry
Teele.
Das
war
ja
schon
lange
klar,
dass
Arno
mit
Teele
liebäugelt.
OpenSubtitles v2018
It
was
obvious
that
he
knew
more
than
he
was
telling
us.
Er
hatte
offensichtlich
nicht
alles
erzählt.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
realize
it
was
that
obvious.
Mir
war
nicht
bewusst,
dass
es
so
offensichtlich
ist.
OpenSubtitles v2018
It
was
pretty
obvious
that
you
hadn't
prepared.
Es
ist
ziemlich
offensichtlich,
dass
du
dich
nicht
vorbereitet
hast.
OpenSubtitles v2018
It
was
obvious
that
she
was
supplementing
..alcohol
for
drugs.
Es
war
offensichtlich,
dass
sie
nur
die
Drogen
durch
Alkohol
ersetzte.
OpenSubtitles v2018
It
was
so
obvious
that
something
was
up
today.
Das
war
so
offensichtlich,
was
sie
heute
abgezogen
hat.
OpenSubtitles v2018
Was
it
obvious
that
i
like
the
game?
War
euch
das
klar,
dass
ich
das
Spiel
mag?
OpenSubtitles v2018