Übersetzung für "It is necessary for" in Deutsch

It is necessary, for safety and public health reasons, to restrict their use.
Ihr Einsatz muss aus Gründen der Sicherheit und der öffentlichen Gesundheit eingeschränkt werden.
Europarl v8

In the EU it is necessary for 15 countries to reach unity on the political questions that arise each day.
In der EU sollen sich fünfzehn Länder über alltäglich auftretende politische Fragen einigen.
Europarl v8

It is necessary for us in Europe to cooperate on questions of asylum seekers.
Wir sind gezwungen, in Europa in Flüchtlingsfragen zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

For animal health reasons, it is necessary for this Decision to apply from 1 January 2005.
Aus tierseuchenrechtlichen Gründen sollte diese Entscheidung ab dem 1. Januar 2005 gelten.
DGT v2019

For that to happen, it is necessary for society to participate.
Damit das passieren kann, ist es notwendig, dass die Gesellschaft teilnimmt.
Europarl v8

It is necessary for the Member States' finance ministers to submit a national statement of assurance for all of the EU funds used.
Die Finanzminister der Mitgliedstaaten müssen eine nationale Zuverlässigkeitserklärung für alle verwendeten EU-Mittel einreichen.
Europarl v8

It is now necessary for cooperation between these two authorities to be developed.
Jetzt muss eine Zusammenarbeit zwischen diesen beiden Behörden aufgebaut werden.
Europarl v8

We believe it is not necessary for the completion of the single market.
Wir halten ihn für die Vollendung des Binnenmarktes nicht für erforderlich.
Europarl v8

Why, therefore, is it necessary for this groundwater directive also to deal with nitrates?
Weshalb muss also diese Grundwasserrichtlinie ebenfalls Bestimmungen über Nitrate enthalten?
Europarl v8

It is therefore necessary for the Commission to show greater flexibility.
Deshalb ist es notwendig, dass die Kommission eine größere Flexibilität zeigt.
Europarl v8

So it is necessary for the European Union and the OECD to be present there.
Deshalb müssen die Europäische Union und die OECD dort präsent sein.
Europarl v8

I think it is necessary for this cooperation to be close in most cases.
Meines Erachtens muss diese Zusammenarbeit in den meisten Fällen sehr eng sein.
Europarl v8

This is why it is necessary for the economy to be rebuilt.
Daher muss auch mit dem Wiederaufbau der Wirtschaft begonnen werden.
Europarl v8

It is as necessary for food producers as for the general public.
Das ist für Lebensmittelproduzenten ebenso wichtig wie für die Öffentlichkeit.
Europarl v8

It is therefore necessary for both national and European institutions to adopt a new approach as quickly as possible.
Deshalb bedarf es schnellstens eines neuen Konzepts seitens der nationalen und europäischen Institutionen.
Europarl v8

First of all it is necessary for there to be an international presence in the future too, as a security guarantee.
Erstens muss es auch in Zukunft eine internationale Präsenz geben, als Sicherheitsgarantie.
Europarl v8

It is necessary for the negotiations to refer to the criteria for granting visas.
Die Verhandlungen müssen sich notwendigerweise auf die Kriterien für die Visumerteilung beziehen.
Europarl v8