Übersetzung für "Issue a notification" in Deutsch
I
renounce
the
above
companies
to
issue
a
separate
notification
for
the
transfer..
Ich
verzichte
den
vorgenannten
Unternehmen
gegenüber
auf
eine
gesonderte
Benachrichtigung
bei
der
Datenübermittlung.
ParaCrawl v7.1
The
provider
is
not
required
to
state
a
reason
for
this
or
to
issue
a
separate
notification.
Einer
Begründung
oder
einer
gesonderten
Mitteilung
durch
den
Anbieter
bedarf
es
hierzu
nicht.
ParaCrawl v7.1
Also,
why
not
issue
a
separate
notification
regarding
each
threat
separately?
Auch,
warum
nicht
eine
gesonderte
Mitteilung
in
Bezug
auf
jede
Gefahr
separat
ausgeben?
ParaCrawl v7.1
The
wizard
will
import
the
data
and
issue
a
notification
if
the
server
must
be
restarted.
Der
Wizard
führt
durch
den
Import
und
meldet
wenn
hierfür
der
Server
neu
gestartet
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
The
relevant
system
operator,
on
acceptance
of
a
complete
and
adequate
PGMD,
shall
issue
a
final
operational
notification
to
the
power-generating
facility
owner.
Beseitigen
der
relevante
Netzbetreiber
und
der
Eigentümer
der
Gesamteinrichtung
zur
Stromerzeugung
die
Unvereinbarkeit
nicht
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums,
spätestens
jedoch
binnen
sechs
Monaten
nach
der
Mitteilung
der
Ablehnung
des
Freistellungsantrags,
so
kann
jeder
Beteiligte
die
Regulierungsbehörde
mit
der
Angelegenheit
befassen.
DGT v2019
If
the
requirements
laid
down
in
Article
4
are
fulfilled
the
court
shall
issue
a
European
payment
notification
using
the
standard
form
in
Annex
2.
Bei
Erfüllung
der
in
Artikel
4
genannten
Voraussetzungen
kann
das
Gericht
unter
Verwendung
des
Formblattes
in
Anhang
2
eine
Europäische
Zahlungsaufforderung
ausfertigen.
TildeMODEL v2018
To
be
able
to
issue
comments
on
a
notification
of
another
WTO
Member,
the
EU
TBT
Notification
and
Enquiry
Point
seeks
contributions
from
all
interested
parties,
i.e.
sectoral
units
of
the
European
Commission,
units
of
the
Directorate-General
for
Trade,
EU
delegations
in
third
countries,
Member
States
and
businesses
in
the
EU.
Für
die
Übermittlung
von
Bemerkungen
zu
einer
Notifizierung
eines
anderen
WTO-Mitglieds
ersucht
die
EU-TBT-Notifizierungs-
und
Auskunftsstelle
alle
interessierten
Parteien,
d.h.
die
sektorspezifischen
Stellen
der
Europäischen
Kommission,
die
Referate
der
Generaldirektion
für
Handel,
die
EU-Delegationen
in
Drittländern,
die
Mitgliedstaaten
sowie
Unternehmen
in
der
EU
um
entsprechende
Beiträge.
TildeMODEL v2018
Within
three
months
of
the
end
of
each
year
each
Member
State
having
made
a
notification
under
paragraph
1(b)
shall
issue
a
letter
of
notification
stating
the
total
amount
of
electricity
or
heating
or
cooling
from
renewable
energy
sources
produced
during
the
year
which
is
to
be
the
subject
of
the
distribution
rule.
Innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Ende
jedes
Jahres
versendet
jeder
Mitgliedstaat,
der
eine
Mitteilung
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
gemacht
hat,
ein
Mitteilungsschreiben,
in
dem
er
die
Gesamtmenge
an
Elektrizität
oder
Wärme
oder
Kälte
aus
erneuerbaren
Energiequellen
angibt,
die
in
dem
Jahr,
für
das
die
Verteilungsregel
gelten
soll,
erzeugt
wurde.
DGT v2019
Other,
less
restrictive
measures
are
available
(for
example,
requiring
the
relevant
scientific
institutions,
the
companies
which
use
the
substances
and
doctors
or
veterinary
surgeons
who
use
them
for
medical
treatment
to
issue
a
notification
or
provide
other
documentation).
Es
gibt
auch
weniger
restriktive
Maßnahmen,
beispielsweise
können
die
betroffenen
wissenschaftlichen
Einrichtungen,
die
die
Arzneimittel
verarbeitenden
Unternehmen
und
auch
die
behandelnden
Humanmediziner
und
Veterinäre
verpflichtet
werden,
die
entsprechenden
Fälle
zu
melden
oder
zu
dokumentieren.
TildeMODEL v2018
It
will,
moreover,
enable
Member
States
to
introduce
or
maintain
in
force
a
requirement
that
the
party
intending
to
seek
an
injunction
must
issue
a
prior
notification
to
the
defendant,
thereby
giving
the
latter
the
opportunity
to
put
an
end
to
the
contested
infringement
out
of
court.
Der
Vorschlag
bezweckt
die
gegenseitige
Anerkennung
jeder
„qualifizierten"
Einrichtung
eines
Mitglied
staats,
d.
h.
jeder
Stelle
oder
jeder
Organisation,
die
nach
dem
nationalen
Recht
ein
berechtigtes
Interesse
daran
hat,
das
zuständige
Gericht
bzw.
die
zuständige
Behörde
bei
innergemeinschaftlichen
Verstößen
anzurufen.
EUbookshop v2
The
Deutsche
Bundesbank
will
only
issue
a
notification
in
writing
if
the
exchange
application
cannot
be
processed,
or
only
partially
processed.
Die
Deutsche
Bundesbank
wird
einen
Bescheid
in
Textform
nur
dann
erlassen,
wenn
dem
Umtauschantrag
nicht
oder
nicht
vollständig
entsprochen
wird.
ParaCrawl v7.1
Registering
is
the
only
way
to
guarantee
that
Lascal
will
notify
you
in
the
unlikely
event
we
need
to
issue
a
safety
notification.
Die
Registrierung
ist
der
einzige
Weg,
um
sicherzustellen,
dass
Lascal
Sie
in
dem
unwahrscheinlichen
Fall,
dass
wir
eine
Sicherheitsbenachrichtigung
erteilen
müssen,
benachrichtigen
kann.
CCAligned v1
It
is
preferred
that
the
receiver
arrangements
can
detect
an
exceeding
of
the
timespan,
the
travel
range
or
route
or
the
entry
into
a
prohibited
spatial
area,
and
the
central
unit
can
issue
a
notification
that
this
exceeding
has
taken
place.
Es
wird
bevorzugt,
dass
die
Empfangseinrichtungen
ein
Überschreiten
der
Zeitspanne,
der
Fahrtreichweite
oder
-strecke
bzw.
ein
Eintreten
in
einen
nicht
erlaubten
räumlichen
Bereich
erfassen
können,
und
die
Zentraleinheit
eine
Meldung
über
die
erfolgte
Überschreitung
ausgeben
kann.
EuroPat v2
It
is
preferred
that
the
central
unit
can
determine
a
movement
pattern
of
people
from
the
position,
speed
and/or
direction
of
movement,
and
on
the
basis
of
this
movement
pattern
can
control
the
guidance
means
or
issue
a
notification
concerning
the
occurrence
of
a
particular
movement
pattern.
Es
wird
bevorzugt,
dass
die
Zentraleinheit
aus
Position,
Geschwindigkeit
und/oder
Bewegungsrichtung
ein
Bewegungsmuster
von
Personen
ermitteln
kann,
und
aufgrund
dieses
Bewegungsmusters
das
Leitmittel
steuern
oder
eine
Meldung
über
das
Auftreten
eines
bestimmten
Bewegungsmusters
ausgeben
kann.
EuroPat v2
It
is
further
proposed
that,
when
at
least
one
gardening
tool
is
located
outside
an
allowed
zone
and/or
within
a
theft
zone,
the
monitoring
device
is
provided
to
deactivate
the
gardening
tool
and/or
issue
a
notification.
Weiter
wird
vorgeschlagen,
dass
die
Überwachungsvorrichtung
bei
einer
Ortung
zumindest
eines
Gartengeräts
außerhalb
eines
zulässigen
Gebiets
und/oder
innerhalb
eines
Diebstahlgebiets
das
Gartengerät
deaktiviert
und/oder
eine
Meldung
ausgibt.
EuroPat v2
The
system
of
claim
1,
further
comprising
circuitry
configured
to
issue
a
user
notification
indicating
whether
to
suspend
imaging
of
lung
sliding
because
of
extracorporeal
motion.
System
nach
Anspruch
1,
das
weiter
Schaltungen
umfasst,
die
konfiguriert
sind,
um
eine
Benutzerbekanntgabe
auszugeben,
die
angibt,
ob
die
Bildgebung
der
Lungenverschiebung
aufgrund
extrakorporaler
Bewegung
zu
unterbrechen
ist.
EuroPat v2
If
a
declaration
of
intent
of
the
Supplier
in
reply
to
an
Order
deviates
from
the
Order,
the
Supplier
has
to
issue
a
written
notification
of
the
deviation
to
the
Purchaser.
Weicht
die
auf
die
Bestellung
folgende
Willenserklärung
des
Lieferanten
inhaltlich
von
der
Bestellung
ab,
so
hat
der
Lieferant
den
Käufer
von
der
Abweichung
ausdrücklich
schriftlich
in
Kenntnis
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
The
FCC
issued
a
“Notification
of
Harmful
Interference”
to
Victor
Rosario,
dated…
Die
FCC
erteilt
ein
“Mitteilung
von
schädlichen
Störungen”
Victor
Rosario,
datiert…
ParaCrawl v7.1
The
Luxembourg
authorities
indicated
in
their
note
of
21
December
1998
that
the
Ministry
of
Energy,
which
is
responsible
for
this
sector,
had
not
issued
a
single
notification
of
measures
derogating
from
the
principle
of
the
free
movement
of
goods
since
the
Directive
entered
into
force.
Die
luxemburgischen
Behörden
haben
mit
Vermerk
vom
21.
Dezember
1998
mitgeteilt,
daß
das
in
dieser
Sache
zuständige
Energieministerium
seit
Inkrafttreten
der
Entscheiung
keine
vom
Grundsatz
des
freien
Warenverkehrs
abweichenden
Maßnahmen
gemeldet
habe.
TildeMODEL v2018
If
the
ECB
or
the
competent
NCB
initiates
an
infringement
procedure,
the
procedure
shall
be
carried
out
in
accordance
with
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
2532/98,
including
the
issuing
of
a
written
notification
and
the
adoption
of
a
reasoned
decision
by
the
ECB.
Leitet
die
EZB
oder
die
zuständige
NZB
ein
Übertretungsverfahren
ein,
wird
das
Verfahren
im
Einklang
mit
Artikel
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2532/98
durchgeführt,
einschließlich
der
Abgabe
einer
schriftlichen
Mitteilung
und
des
Erlasses
einer
begründeten
Entscheidung
durch
die
EZB.
DGT v2019
Mr
Van
Goethem
provided
a
chronological
account
of
the
events
from
the
moment
a
Luxembourg
producer
issued
a
notification
about
the
content
of
horsemeat
in
products
labelled
as
containing
only
beef,
as
well
as
the
following
discoveries
of
such
products
in
several
EU
countries.
Herr
VAN
GOETHEM
gibt
einen
chronologischen
Rückblick
über
die
Ereignisse
von
dem
Moment
an,
als
ein
luxemburgischer
Hersteller
eine
Mitteilung
über
die
Verwendung
von
Pferdefleisch
in
ausschließlich
als
Rindfleisch
ausgezeichneten
Produkten
veröffentlichte,
bis
hin
zum
Auffinden
dieser
Produkte
in
einigen
EU-Ländern.
TildeMODEL v2018