Übersetzung für "Is turning" in Deutsch
The
Republic
of
Moldova
is
at
a
turning
point
in
its
history.
Die
Republik
Moldau
steht
an
einem
Wendepunkt
in
ihrer
Geschichte.
Europarl v8
This
means
that
the
economic
crisis
is
inevitably
turning
into
an
employment
and
social
crisis.
Das
bedeutet,
dass
die
Wirtschaftskrise
unausweichlich
zu
einer
Beschäftigungs-
und
Sozialkrise
wird.
Europarl v8
This
is
a
major
turning
point
in
Europe.
Das
ist
ein
großer
Einschnitt,
ein
Wendepunkt
in
Europa.
Europarl v8
European
employment
policy
is
slowly
turning
into
a
farce.
Die
europäische
Beschäftigungspolitik
wird
langsam
zur
Farce.
Europarl v8
That
is
turning
the
world
on
its
head.
Das
stellt
die
Welt
auf
den
Kopf.
Europarl v8
This
is
turning
reality
upside-down.
Hier
werden
die
Tatsachen
auf
den
Kopf
gestellt.
Europarl v8
Well,
that
is,
of
course,
turning
the
facts
upside
down.
Nun,
damit
werden
selbstverständlich
die
Tatsachen
auf
den
Kopf
gestellt.
Europarl v8
In
life,
the
learning
pyramid
is,
in
fact,
turning.
Im
Leben
dreht
sich
de
facto
die
Lernpyramide
um.
Europarl v8
The
downward
spiral
of
violence
is
turning
faster
and
faster.
Die
Spirale
der
Gewalt
dreht
sich
immer
schneller.
Europarl v8
This
project
has
already
made
considerable
progress
and
there
is
no
turning
back.
Das
Projekt
ist
bereits
weit
fortgeschritten,
es
ist
unumkehrbar.
Europarl v8
Machine
learning
is
turning
the
traditional
model
of
drug
discovery
on
its
head.
Maschinelles
Lernen
stellt
die
bisherige
Art
der
Wirkstoffentdeckung
auf
den
Kopf.
TED2020 v1
More
than
anywhere
else
in
Portugal,
Porto
is
turning
into
a
ghost
town.
Mehr
als
irgendwo
anders
in
Portugal,
wird
Porto
langsam
eine
Geisterstadt.
GlobalVoices v2018q4