Übersetzung für "Is turning" in Deutsch

The Republic of Moldova is at a turning point in its history.
Die Republik Moldau steht an einem Wendepunkt in ihrer Geschichte.
Europarl v8

This means that the economic crisis is inevitably turning into an employment and social crisis.
Das bedeutet, dass die Wirtschaftskrise unausweichlich zu einer Beschäftigungs- und Sozialkrise wird.
Europarl v8

This is a major turning point in Europe.
Das ist ein großer Einschnitt, ein Wendepunkt in Europa.
Europarl v8

European employment policy is slowly turning into a farce.
Die europäische Beschäftigungspolitik wird langsam zur Farce.
Europarl v8

That is turning the world on its head.
Das stellt die Welt auf den Kopf.
Europarl v8

This is turning reality upside-down.
Hier werden die Tatsachen auf den Kopf gestellt.
Europarl v8

Well, that is, of course, turning the facts upside down.
Nun, damit werden selbstverständlich die Tatsachen auf den Kopf gestellt.
Europarl v8

In life, the learning pyramid is, in fact, turning.
Im Leben dreht sich de facto die Lernpyramide um.
Europarl v8

The downward spiral of violence is turning faster and faster.
Die Spirale der Gewalt dreht sich immer schneller.
Europarl v8

This project has already made considerable progress and there is no turning back.
Das Projekt ist bereits weit fortgeschritten, es ist unumkehrbar.
Europarl v8

Machine learning is turning the traditional model of drug discovery on its head.
Maschinelles Lernen stellt die bisherige Art der Wirkstoffentdeckung auf den Kopf.
TED2020 v1

More than anywhere else in Portugal, Porto is turning into a ghost town.
Mehr als irgendwo anders in Portugal, wird Porto langsam eine Geisterstadt.
GlobalVoices v2018q4