Übersetzung für "Invaluable support" in Deutsch
In
the
present
difficult
times,
this
constitutes
invaluable
support
for
entrepreneurs.
In
diesen
schwierigen
Zeiten
ist
diese
Unterstützung
für
Unternehmen
sehr
wertvoll.
Europarl v8
From
its
inception,
the
competent
authorities
of
the
Member
States
also
contributed
their
invaluable
support.
Von
Anfang
an
leisteten
auch
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
wertvolle
Hilfestellung.
EUbookshop v2
Weber
has
for
many
years
been
an
invaluable
support
of
DM
Grill.
Weber
ist
seit
vielen
Jahren
eine
unschätzbare
Unterstützung
von
DM
Grill.
ParaCrawl v7.1
We
thank
each
and
every
one
of
you
in
advance
for
your
invaluable
help
and
support.
Wir
bedanken
uns
herzlich
im
Voraus
für
Ihre
Hilfe.
CCAligned v1
We
thank
Torsten
Michaelsen
for
his
invaluable
support
in
the
evaluation.
Für
die
unschätzbare
Unterstützung
bei
der
Auswertung
danken
wir
Torsten
Michaelsen.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
thank
our
partners
and
supporters
for
their
invaluable
support.
Wir
danken
unseren
Partnern
und
Unterstützern
für
ihr
wertvolles
Engagement.
CCAligned v1
Sourcing
experts
can
provide
invaluable
support
for
the
resulting
challenges.
Bei
den
sich
dadurch
ergebenen
Herausforderungen
können
Sourcing
Experten
wertvolle
Unterstützung
leisten.
ParaCrawl v7.1
Communion
among
Christians
is
an
invaluable
support.
Die
Gemeinschaft
unter
Christen
ist
eine
unschätzbare
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
Trail
blazers
like
Patagonia
bring
us
invaluable
support
in
accelerating
sustainable
concepts
in
the
textile
value
chain.
Pioniere
wie
Patagonia
leisten
wertvolle
Unterstützung
bei
der
Beschleunigung
nachhaltiger
Konzepte
in
der
textilen
Lieferkette.
ParaCrawl v7.1
The
organisers
are
most
grateful
to
Stratford-upon-Avon
Town
Trust
for
their
invaluable
financial
support.
Die
Veranstalter
sind
sehr
dankbar,
Stratford-upon-Avon
Stadt
Vertrauen
für
ihre
wertvolle
finanzielle
Unterstützung.
CCAligned v1
Thank
you
for
your
invaluable
support,
good
listening
and
leave
us
your
comments!
Vielen
Dank
für
Ihre
wertvolle
Unterstützung,
gut
zuhören
und
lassen
Sie
uns
Ihre
Meinung!
CCAligned v1
It
offers
invaluable
support
to
the
Festival,
in
particular
financing
one
of
the
concerts
in
the
church
at
Saanen.
Er
unterstützt
das
Festival
maßgeblich
und
finanziert
insbesondere
eines
der
Konzerte
in
der
Kirche
Saanen.
ParaCrawl v7.1
Theravada
Buddhism
teaches
that
friendship
is
an
invaluable
support
for
the
spiritual
life.
Der
Theravada
Buddhismus
lehrt,
dass
Freundschaft
eine
unschätzbare
Unterstützung
des
geistigen
Lebens
ist.
ParaCrawl v7.1
It
offers
invaluable
support
to
the
Festival,
among
its
many
contributions
subsidizing
one
of
the
concerts
in
the
church
at
Saanen.
Er
unterstützt
das
Festival
maßgeblich
und
finanziert
insbesondere
eines
der
Konzerte
in
der
Kirche
Saanen.
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
the
Federal
Trust
and
the
Secondary
Schools
Association
of
the
European
Union
I
would
like
to
thank
you,
Madam
Commissioner,
and
your
Directorate-General
for
the
invaluable
support
that
you
have
given
to
a
project
on
citizenship.
Im
Namen
des
Federal
Trust
und
dem
Verband
der
Sekundarschulen
der
Europäischen
Union
möchte
ich
Ihnen,
Frau
Kommissarin,
und
Ihrer
Generaldirektion
für
die
außerordentlich
große
Unterstützung
danken,
die
Sie
dem
Projekt
zur
Förderung
der
Unionsbürgerschaft
haben
zukommen
lassen.
Europarl v8
The
group
has
provided
invaluable
information
and
support,
particularly
on
the
impact
of
European
programmes
on
women'
s
lives.
Die
Gruppe
hat
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Frage,
wie
sich
die
Programme
der
Europäischen
Union
auf
das
Leben
von
Frauen
auswirken,
wichtige
Informationen
geliefert
und
wertvolle
Unterstützung
geleistet.
Europarl v8
This
represents
invaluable
support
in
steering
the
proposal
through
the
remaining
steps
of
the
legislative
procedure.
Das
ist
eine
unschätzbare
Hilfe,
um
den
Vorschlag
durch
die
verbleibenden
Stufen
des
Gesetzgebungsverfahrens
zu
bringen.
Europarl v8
In
this
context,
I
believe
that
this
annual
resolution
is
a
wonderful
opportunity
for
the
European
Parliament
to
demonstrate
its
interest
in
safeguarding
fundamental
rights,
as
well
as
controlling
their
application,
especially
with
the
invaluable
support
of
the
network
of
experts
which
the
Commissioner
referred
to
and
whose
work
I
had
the
honour
of
inaugurating
together
with
him.
In
diesem
Zusammenhang
meine
ich,
dass
diese
jährliche
Entschließung
dem
Europäischen
Parlament
eine
großartige
Gelegenheit
bietet,
sein
Interesse
an
der
Wahrung
der
Grundrechte
unter
Beweis
zu
stellen
und
deren
Umsetzung
zu
überprüfen,
insbesondere,
da
es
sich
auf
die
unschätzbare
Hilfe
des
von
dem
Herrn
Kommissar
erwähnten
Netzes
von
Sachverständigen
stützen
kann,
dessen
Arbeitsaufnahme
ich
an
seiner
Seite
offiziell
verkünden
durfte.
Europarl v8
The
work
of
the
Commission
on
the
basis
of
the
Transport
Council's
mandate
of
22
March
2007,
to
which
your
resolution
gives
invaluable
support,
is
progressing
satisfactorily.
Die
Arbeit
der
Kommission
auf
der
Grundlage
des
ihr
vom
Rat
"Verkehr"
am
22.
März
2007
übertragenen
Mandats,
dem
Sie
mit
Ihrer
Entschließung
Ihre
sehr
geschätzte
Unterstützung
geben,
kommt
zufrieden
stellend
voran.
Europarl v8
I
would
also
like
to
make
a
special
personal
reference
to
the
invaluable
support
and
contribution
of
the
secretariat
of
the
Budgetary
Commission
for
the
excellent
results
they
achieved.
Gestatten
Sie
mir
ganz
persönlich
auch
besonders
die
unschätzbare
Unterstützung,
den
Beitrag
des
Sekretariats
des
Haushaltsausschusses
für
die
Erreichung
des
guten
Ergebnisses
zu
erwähnen.
Europarl v8