Übersetzung für "Intra-community" in Deutsch

The intra-Community transfer operations listed in Annex II are hereby authorised.
Die in Anhang II beschriebenen Maßnahmen des innergemeinschaftlichen Transfers werden genehmigt.
DGT v2019

This is the case whenever the such activities involve intra-Community trade.
Das ist der Fall, sobald bei den betreffenden Aktivitäten innergemeinschaftlicher Handel stattfindet.
DGT v2019

This is initially an intra-Community flight.
Hierbei handelt es sich zunächst um einen innergemeinschaftlichen Flug.
Europarl v8

Exports from the Community to Switzerland shall be subject to the same conditions as intra-Community trade.
Diese Ausfuhren unterliegen den Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel.
DGT v2019

These exports shall be subject to the same conditions as those laid down for intra-Community trade.
Diese Ausfuhren unterliegen den Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel.
DGT v2019

Consequently Italy requested to introduce some changes to the vaccination programme and the restrictions on intra-Community trade.
Somit beantragte Italien einige Änderungen des Impfprogramms und der Beschränkungen im innergemeinschaftlichen Handel.
DGT v2019

As Europe, we are well schooled in concluding intra-Community agreements.
Als Europa sind wir für den Abschluss innergemeinschaftlicher Abkommen gut ausgebildet.
Europarl v8

This amendment is also liable to undermine the system of 'one-stop security' for intra-Community flights.
Dieser Änderungsantrag könnte zudem das Konzept der einmaligen Sicherheitskontrolle für innergemeinschaftliche Flüge unterminieren.
Europarl v8

However, the model of certificate applicable to intra-Community trade when taking place after that date has been omitted.
Es wurde jedoch kein Bescheinigungsmuster für den innergemeinschaftlichen Handel nach diesem Datum vorgesehen.
JRC-Acquis v3.0

This Directive lays down animal health requirements for intra-Community trade in meat products.
Diese Richtlinie legt viehseuchenrechtliche Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Fleischerzeugnissen fest.
JRC-Acquis v3.0

These regulatory aspects can seriously hinder intra-Community trade.
Das kann den innergemeinschaftlichen Handel erheblich behindern.
TildeMODEL v2018

For intra-Community maritime transport, competition policy should be coordinated with transport policy.
Bezüglich des innergemeinschaftlichen Seeverkehrs muß die Wettbe­werbs­politik mit der Verkehrspolitik abgestimmt werden.
TildeMODEL v2018

The contextual adoption of the intra-Community trade ban ensures compliance with GATT requirements.
Der gleichzeitige Erlass des innergemeinschaftlichen Handelsverbots sichert die Einhaltung der Bestimmungen des GATT.
TildeMODEL v2018

On 1 July a new EU Regulation on intra-community roaming became applicable.
Am 1. Juli trat eine neue Verordnung zu innergemeinschaftlichen Roamingdiensten in Kraft.
TildeMODEL v2018

The new Intra-Community system could have two impacts in exportations:
Das neue innergemeinschaftliche System könnte zwei Auswirkungen auf die Ausfuh­ren haben:
TildeMODEL v2018