Übersetzung für "Interdependence between" in Deutsch
Everyone
is
aware
of
the
interdependence
and
interconnectivity
between
our
respective
economies.
Jeder
ist
sich
der
Interdependenz
und
der
Verflechtung
unserer
beiden
Volkswirtschaften
bewusst.
Europarl v8
The
ever-increasing
interdependence
between
internal
and
external
security
is
becoming
clear.
Die
ständig
steigende
gegenseitige
Abhängigkeit
zwischen
der
internen
und
externen
Sicherheit
wird
deutlich.
Europarl v8
I
would
like
to
see,
for
example,
a
recognition
of
the
interdependence
between
these
areas
of
policy.
Ich
vermisse
einen
Verweis
auf
die
wechselseitige
Abhängigkeit
dieser
Politikbereiche.
Europarl v8
There
is
massive
interdependence
between
farming
and
its
rural
infrastructure.
Es
besteht
eine
ausgeprägte
gegenseitige
Abhängigkeit
zwischen
der
Landwirtschaft
und
ihrer
ländlichen
Infrastruktur.
Europarl v8
The
interdependence
between
the
economies
of
the
area
is
now
greater
than
ever.
Die
gegenseitige
Abhängigkeit
der
Wirtschaften
des
Euro-Währungsgebiets
ist
heute
größer
denn
je.
Europarl v8
A
specific
focus
will
be
placed
on
the
functioning
of
the
euro
area,
and
the
interdependence
between
Member
States.
Besonderes
Augenmerk
gilt
der
Funktionsfähigkeit
des
Euroraums
und
der
engen
Verzahnung
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
interdependence
between
suppliers
of
straw
and
primary
producers
also
determines
the
scope
for
processing
and
marketing
flax
and
hemp.
Das
gegenseitige
Abhängigkeitsverhältnis
zwischen
Strohlieferanten
und
Erstverarbeitern
bestimmt
auch
die
Verarbeitungs-
und
Absatzmöglichkeiten.
TildeMODEL v2018
The
interdependence
between
suppliers
of
straw
and
primary
producers
is
also
a
determining
factor
in
finding
outlets
for
flax
and
hemp.
Das
gegenseitige
Abhängigkeitsverhältnis
zwischen
Strohlieferanten
und
Erstverarbeitern
bestimmt
auch
die
Absatzmöglichkeiten.
TildeMODEL v2018
The
increasing
interdependence
between
defence
industries
requires
easier
transfers.
Die
wachsende
Interdependenz
der
Verteidigungsindustrien
macht
eine
leichtere
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
interdependence
between
commerce
and
transportation
systems
must
be
pointed
out.
Die
Wechselwirkung
zwischen
Handel
und
Verkehrsträgern
muß
unterstrichen
werden.
TildeMODEL v2018
Mr
Folias
remarked
on
the
interdependence
between
traders
and
their
staff.
Herr
FOLIAS
erinnerte
an
die
gegenseitige
Abhängigkeit
zwischen
dem
Händler
und
seinen
Beschäftigten.
TildeMODEL v2018
There
is
interdependence
between
social,
digital
and
technical
innovation.
Zwischen
sozialer,
digitaler
und
technischer
Innovation
besteht
eine
Wechselwirkung.
TildeMODEL v2018
There
is
a
critical
interdependence
between
sustainable
development
and
human
security.
Zwischen
der
nachhaltigen
Entwicklung
und
der
menschlichen
Sicherheit
besteht
eine
entscheidende
Wechselbeziehung.
MultiUN v1
A
global
assessment
implies
some
interdependence
between
the
relevant
factors.
Die
umfassende
Beurteilung
impliziert
eine
gewisse
Wechselbeziehung
zwischen
den
in
Betracht
gezogenen
Faktoren.
EUbookshop v2
This
results
in
an
increasing
interdependence
between
the
statistical
work
carried
out
at
both
European
and
national
levels.
Daraus
entsteht
eine
wachsende
Wechselbeziehung
zwischen
europäischen
und
nationalen
statistischen
Aktivitäten.
EUbookshop v2
There
are
strong
elements
of
interdependence
between
several
of
them.
Zwischen
einigen
Kooperationsgründen
bestehen
starke
wechselseitige
Abhängigkeiten.
EUbookshop v2
The
interdependence
between
private
equity
and
capital
markets
is
essential.
Die
Verflechtung
zwischen
privatem
Beteiligungskapital
und
Kapitalmärkten
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
EUbookshop v2
The
following
embodiments
make
clear
the
interdependence
between
the
total
product
moisture
and
certain
product
characteristics.
Nachfolgende
Ausführungen
verdeutlichen
die
Zusammenhänge
zwischen
Produktgesamtfeuchte
und
bestimmten
Produkteigenschaften.
EuroPat v2
But
this
is
equally
valid
if
one
considers
the
interdependence
between
fuels.
Dies
trifft
auch
zu,
wenn
man
die
Interdependenz
zwischen
den
Brennstoffen
betrachtet.
EUbookshop v2
Finally,
given
the
high
degree
of
interdependence
between
these
countries,
the
downturn
in
economic
activity
may
be
self-reinforcing.
Bei
der
hochgradigen
Interdependenz
dieser
Länder
könnte
sich
der
Konjunkturabschwung
schließlich
selbst
verstärken.
EUbookshop v2
Is
there
any
interdependence
between
different
crops
and
raw
materials?
Gibt
es
eine
Interdependenz
zwischen
verschiedenen
pflanzlichen
Rohwaren?
ParaCrawl v7.1
They
rather
put
a
high
impact
on
the
interdependence
between
these
two
disciplines
and
on
their
necessity.
Vielmehr
wird
die
gegenseitige
Abhängigkeit
dieser
beiden
Disziplinen
betont
und
als
notwendig
hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
interdependence
between
States
is
constantly
increasing.
Zudem
wächst
immer
mehr
die
gegenseitige
Abhängigkeit
zwischen
den
Staaten.
ParaCrawl v7.1