Übersetzung für "Initial advance" in Deutsch
This
initial
advance
shall
be
treated
as
a
down
payment
on
the
advance
provided
for
in
paragraph
3.
Dieser
erste
Vorschuss
bildet
eine
Abschlagszahlung
auf
den
in
Absatz
3
vorgesehenen
Vorschuss.
JRC-Acquis v3.0
Otherwise,
the
initial
advance
may
not
exceed
30%.
Andernfalls
beläuft
sich
der
erste
Vorschuß
auf
höchstens
30%.
EUbookshop v2
First
we
need
to
find
the
flag
pole
which
will
be
identified
as
our
initial
advance
in
price.
Zunächst
müssen
wir
den
Flaggenstock
finden,
der
unseren
anfänglichen
Kursfortschritt
darstellt.
ParaCrawl v7.1
Debt
without
initial
advance
is
the
main
service
offered
by
the
company
Expertus
for
entrepreneurs
Piotrków.
Debt
ohne
Vorschuss
ist
die
Hauptleistung
des
Unternehmens
Expertus
für
Unternehmer
angeboten
Piotrków.
ParaCrawl v7.1
This
is
identified
as
a
period
of
consolidation
after
the
completion
of
prices
initial
advance.
Diese
wird
gekennzeichnet
von
einer
Konsolidierungsperiode
nach
dem
Abschluss
eines
anfänglichen
Anstiegs.
ParaCrawl v7.1
Steps
should
be
taken
to
ensure
that
appropriations
earmarked
for
rural
development
support
are
efficiently
used,
in
particular
by
providing
for
the
Commission
to
grant
an
initial
advance
payment
to
paying
agencies
and
for
allocations
to
be
adjusted
according
to
needs
and
in
the
light
of
past
performance.
Es
sind
Maßnahmen
zu
treffen,
die
eine
wirksame
Verwendung
der
Fördermittel
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
gewährleisten
und
insbesondere
die
Zahlung
eines
ersten
Vorschusses
an
die
Zahlstellen
und
die
Anpassung
der
Mittelzuweisungen
an
den
Bedarf
und
die
erzielten
Ergebnisse
vorsehen.
DGT v2019
Bank
guarantees
are
required,
except
for
public
authorities,
and
must
cover
40%
(equal
to
the
initial
advance
payment)
of
the
maximum
subsidy
amount.
Außer
bei
Behörden
müssen
Bankgarantien
vorgelegt
werden,
die
(entsprechend
der
Vorauszahlung)
40
%
des
maximalen
Zuschussbetrags
abdecken.
TildeMODEL v2018
In
exchange,
some
performers
are
paid
an
advance
on
royalties
and
enjoy
payments
only
once
the
phonogram
producer
has
recouped
the
initial
advance
and
made
any
contractually
defined
deductions.
Im
Ausgleich
dafür
erhalten
einige
ausübende
Künstler
einen
Vorschuss
auf
Lizenzgebühren,
Zahlungen
aber
erst
dann,
wenn
der
Tonträgerhersteller
den
Vorschuss
wieder
hereingeholt
und
alle
vertraglich
festgelegten
Abzüge
vorgenommen
hat.
DGT v2019
Payment
instalments
after
an
initial
advance
should
be
closely
linked
in
a
transparent
manner
with
progress
towards
the
completion
of
projects.
Nach
der
ersten
Vorauszahlung
sollten
die
weiteren
Zahlungstranchen
eng
und
auf
transparente
Weise
mit
den
Fortschritten
gekoppelt
werden,
die
bei
der
weiteren
Durchführung
der
Vorhaben
im
Hinblick
auf
ihren
Abschluß
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Payments
made
after
an
initial
advance
must
be
closely
and
transparently
linked
to
progress
made
in
the
implementation
of
the
projects.
Die
nach
dem
ersten
Vorschuss
geleisteten
Zahlungen
müssen
sich
eng
und
klar
ersichtlich
nach
den
bei
der
Durchführung
der
Vorhaben
erzielten
Fortschritten
richten.
TildeMODEL v2018
In
exchange,
performers
are
paid
an
advance
on
royalties
and
enjoy
payments
only
once
the
phonogram
producer
has
recouped
the
initial
advance
and
made
any
contractually
defined
deductions.
Im
Ausgleich
dafür
erhalten
die
ausübenden
Künstler
einen
Vorschuss
auf
Lizenzgebühren,
weitere
Zahlungen
aber
erst
dann,
wenn
der
Tonträgerhersteller
den
Vorschuss
wieder
hereingeholt
und
alle
vertraglich
festgelegten
Abzüge
vorgenommen
hat.
TildeMODEL v2018
The
Committee
endorses
the
Commission
proposal
regarding
an
initial
advance
payment
and
the
final
payment.
Was
die
Zahlungen
anbelangt,
ist
der
Ausschuß
mit
dem
Vorschlag
der
Kommission
betreffend
den
ersten
Vorschuß
und
die
endgültige
Zahlung
einverstanden.
TildeMODEL v2018
Payment
instalments
after
an
initial
advance
should
be
closely
linked
in
a
transparent
manner
with
progress
towards
the
completion
of
projecta.
Nach
der
ersten
Vorauszahlung
sollten
die
weiteren
Zahlungstranchen
eng
und
auf
transparente
Weise
mit
den
Fortschritten
gekoppelt
werden,
die
bei
der
weiteren
Durchführung
der
Vorhaben
im
Hinblick
auf
ihren
Abschluß
erzielt
werden.
EUbookshop v2
The
initial
advance
of
DM
1
900
000
fixed
under
the
contract
was
placed
on
deposit
and
yielded
interest
of
DM
157
880.
Der
vertraglich
vorgesehene
Vorschuß
von
1
900
000
DM
wurde
für
eine
Terminanlage
verwendet
und
brachte
Zinsen
in
Höhe
von
157
880
DM.
EUbookshop v2
The
decision
allows
an
initial
advance
(of
nearly
EUR
13
million
from
a
first
annual
budget
of
EUR
53
million
available
for
Bulgaria)
to
be
paid
and
sets
the
innovative
Sapard
scheme
in
motion.
Aufgrund
dieses
Beschlusses
kann
ein
erster
Vorschuss
(rund
13
Mio.
EUR
von
dem
ersten,
Bulgarien
zustehenden
Jahresbudget
mit
einem
Volumen
von
53
Mio.
EUR)
ausgezahlt
werden
und
die
neuartige
Initiative,
die
Sapard
darstellt,
in
die
Tat
umgesetzt
werden.
EUbookshop v2
Other
than
an
initial
advance,
periodic
payments
related
to
the
project
would
be
made
only
on
condition
that
toe
member
state
demonstrates
toat
toe
financial
and
physical
progress
of
toe
project
is
proceeding
satisfactorily
towards
completion.
Abgesehen
von
einem
Vorschuß
wären
periodische
Zahlungen
für
das
Projekt
an
die
Bedingung
geknüpft,
daß
der
betreffende
Mitgliedstaat
nachweist,
daß
die
finanziellen
und
physischen
Fortschritte
des
Projekts
eine
zufriedenstellende
Fertigstellung
erwarten
lassen.
EUbookshop v2
Payment
on
application
for
an
initial
advance
of
up
to
50
%
of
the
commit-
ment,
depending
on
the
nature
of
the
operation
concerned
Auf
Antrag
erfolgt
unter
Berücksichtigung
der
Art
der
jeweiligen
Aktion
eine
erste
Vorauszahlung
von
maximal
50
%
des
gebundenen
Betrags.
EUbookshop v2
The
total
amount
of
the
initial
advance
and
the
periodic
payments
shall
not
exceed
the
maximum
amount
of
the
Community's
financial
contribution
referred
to
in
paragraph
2
of
this
Article,
less
a
guarantee
retention.
Der
erste
Vorschuß
und
die
regelmäßigen
Überweisungen
können
insgesamt
nicht
den
in
Absatz
2
genannten
Höchstbeitrag
der
Gemeinschaft
abzüglich
einer
einbehaltenen
Garantie
übersteigen.
EUbookshop v2