Übersetzung für "In the hurry" in Deutsch

They're moving in the same direction. Hurry over there.
Sie bewegen sich alle in dieselbe Richtung.
OpenSubtitles v2018

We forgot you in the hurry.
Wir haben dich in der Eile vergessen.
OpenSubtitles v2018

It's in the office, but hurry.
Es ist im Büro, aber beeil dich.
OpenSubtitles v2018

And the centuries are in the greatest hurry.
Und die Jahrzehnte haben es am eiligsten.
ParaCrawl v7.1

If you are in a hurry, the initial installation is very simple:
Wenn Sie es eilig haben, ist die erste Inbetriebnahme sehr einfach:
ParaCrawl v7.1

And of course all those I forgot to mention here in all the hurry.
Und natürlich allen die ich in der Hektik leider vergessen habe.
ParaCrawl v7.1

Otherwise, in a hurry the required material must be brought in.
Ansonsten muss in aller Eile das benötigte Material herangeschafft werden.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless it is sometimes forgotten in the hurry
Gleichwohl vergißt sich manchmal gern in der Eile
ParaCrawl v7.1

I'm in the most frightful hurry.
Ich habe es fürchterlich eilig.
OpenSubtitles v2018

As such measures were provided in a hurry, the Commission must examine whether these measures were used purposefully, whether they were productive, and whether the crisis caused a protectionist reaction by Member States, as protectionism and the division of the common market are damaging to competition and only weaken the European Union's position in the global economy.
Da diese Maßnahmen in Eile umgesetzt wurden, muss die Kommission überprüfen, ob diese Maßnahmen zweckmäßig eingesetzt wurden, ob sie ergiebig waren, und ob die Krise zu einer protektionistischen Reaktion der Mitgliedstaaten führte, da der Protektionismus und die Aufteilung des Binnenmarktes den Wettbewerb schädigen und die Position der Europäischen Union in der Weltwirtschaft nur schwächen.
Europarl v8

In the hurry to get ahead of China and the United States, we may see regulation including risk assessment as being something that could hold us back.
In dem hastigen Bemühen, China und die Vereinigten Staaten zu überholen, könnten wir die gesetzliche Regelung, einschließlich der Risikobewertung, als etwas Hemmendes ansehen.
Europarl v8

Not all steaks are the same, but each one of us, perhaps because he's taken in the hurry of hectic life, does not pay much attention to the cooking of the various cuts of meat and ends up cutting down the cheap meat pieces but even more delicious cuts!
Nicht alle Steaks sind die gleichen, aber jeder von uns, vielleicht, weil er in die Eile des hektischen Lebens genommen hat, nicht viel Aufmerksamkeit auf die Kochen der verschiedenen Schnitte von Fleisch und endet abschneiden die billige Fleischstücke aber sogar leckerer Schnitte!
CCAligned v1

Feeled like 50 ° in the shade, I hurry the Hans for help, a VW T3 overtake Hans right on the strip of break- down and drives me almost over the feet.
Gefühlte 50° im Schatten, ich eile dem Hans zu Hilfe, ein VW T3 überholt Hans rechts auf dem Pannenstreifen und fährt mir beinahe über die Füße.
ParaCrawl v7.1