Übersetzung für "In all regards" in Deutsch
In
all
other
regards,
our
liability
is
governed
by
the
liability
provisions
of
these
Terms.
Im
Übrigen
bestimmt
sich
unsere
Haftung
nach
der
Haftungsregelung
dieser
AGB.
ParaCrawl v7.1
Our
aim
is
to
expand
our
relations
in
all
areas
as
regards
business,
culture
and
policy.
Wir
wollen
unsere
Beziehungen
in
allen
Bereichen
wirtschaftlich,
kulturell
und
politisch
ausbauen.
ParaCrawl v7.1
We
foster
our
employees
in
all
respects
as
regards
their
tasks.
Wir
fördern
unsere
Mitarbeiter
in
allen
Belangen
ihrer
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
I
would
say
that
the
atmosphere
is
different
in
almost
all
regards.
Ich
würde
sagen,
die
Stimmung
ist
in
fast
allen
Belangen
anders.
ParaCrawl v7.1
In
all
three
regards,
we
explain
a
number
of
reservations,
both
theoretical
and
empirical.
In
allen
drei
Beziehungen
erklären
wir
eine
Anzahl
von
sowohl
theoretischen
als
auch
empirischen
Einwänden.
ParaCrawl v7.1
They
will
endure
the
scrutiny
of
all
in
regards
to
their
truth
or
error.
Es
wird
den
forschenden
Blicken
aller
auf
seine
Richtigkeit
oder
Fehleinschätzung
hin
standhalten
müssen.
ParaCrawl v7.1
Our
devices
are
well
prepared
for
use
in
an
industrial
environment
in
all
regards.
Unsere
Geräte
sind
in
jeder
Hinsicht
bestens
für
den
Einsatz
im
industriellen
Umfeld
gewappnet.
ParaCrawl v7.1
This
strain
is
doubtlessly
in
all
regards
a
commercial
growers
dream
come
true!
Diese
Sorte
ist
zweifellos
in
jeder
Hinsicht
der
wahr
gewordene
Traum
eines
gewerblichen
Züchters!
ParaCrawl v7.1
As
Europe
continues
to
integrate,
it
is
paramount
that
we
remember
that
we
are
all
different
yet
perfectly
equal
in
all
regards.
Mit
der
fortschreitenden
Integration
Europas
ist
es
vorrangig
zu
bedenken,
dass
wir
alle
unterschiedlich,
aber
trotzdem
in
jedem
Sinne
vollkommen
gleichwertig
sind.
Europarl v8
In
all
events,
as
regards
data
requirements
on
risks
of
this
kind,
the
assessment
of
new
financial
products
cannot
fail
to
rely
on
reporting
of
data
on
the
residual
life
of
foreign
brokerage
transactions,
which
are
recorded
separately
according
to
the
currency
of
the
operation.
Auf
jeden
Fall
muss
die
Bewertung
der
neuen
Finanzprodukte,
angesichts
des
Bedarfs
an
Informationen
über
eine
solche
Risikotypologie,
unbedingt
im
Rahmen
der
Erhebung
über
die
Restlaufzeit
der
im
Ausland
getätigten
Finanzgeschäfte
erfolgen,
die
für
die
einzelnen
Währungen,
in
denen
diese
Geschäfte
abgewickelt
werden,
separat
durchgeführt
wird.
EUbookshop v2
Thus,
the
related
art
has
not
been
able
to
yield
optimum
results
in
all
regards.
Es
zeigt
sich
somit,
dass
der
Stand
der
Technik
nicht
in
jeder
Hinsicht
optimale
Ergebnisse
zu
liefern
vermag.
EuroPat v2
For
these
reasons,
among
others,
it
has
been
found
that
these
methods
are
incapable
of
yielding
optimum
results
in
all
regards.
Unter
anderem
aus
den
genannten
Gründen
hat
sich
gezeigt,
daß
die
genannten
Verfahren
nicht
in
jeder
Beziehung
optimale
Ergebnisse
zu
liefern
vermögen.
EuroPat v2
Do
not
be
afraid
to
empower
yourselves
to
use
my
love
and
my
presence
for
good
in
all
regards,
anywhere,
at
anytime.
Seid
nicht
ängstlich,
euch
selbst
zu
ermächtigen,
meine
Liebe
und
Anwesenheit
für
Gutes
in
allen
Belangen,
überall,
jederzeit
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
future
prospects
of
the
German
car
industry
–
and
thus,
also
of
the
automotive
location
of
Germany
–
are
very
promising
in
all
regards.
Die
Zukunftsperspektiven
für
die
deutsche
Automobilindustrie
–
und
damit
auch
für
den
Automobilstandort
Deutschland
–
sind
also
in
jeder
Hin
sicht
vielversprechend.
ParaCrawl v7.1
"We've
been
using
nora
pads
to
clean
this
ward
for
one
and
a
half
years
now
and
we
are
exceptionally
satisfied
with
the
results
in
all
regards,"
emphasises
the
regional
director
of
Asklepios
Klinik
GmbH
responsible
for
the
Paulinen
Klinik,
Ralf
Wendler.
Mit
Reinigungsergebnis
hoch
zufrieden
"Wir
reinigen
auf
dieser
Station
seit
anderthalb
Jahren
mit
nora
Pads
und
sind
mit
dem
Ergebnis
in
jeder
Hinsicht
außerordentlich
zufrieden",
unterstreicht
der
für
die
Paulinen
Klinik
zuständige
Regionalleiter
der
Asklepios
Service
GmbH,
Ralf
Wendler.
ParaCrawl v7.1
They
will
not
want
to
stand
apart
in
the
cold,
in
the
shadows
of
disbelief,
but
rather
come
out
into
the
light
of
belief
and
acceptance
and
oneness
with
that
which
is
greater
than
they,
in
all
regards.
Sie
werden
nicht
abseits
in
der
Kälte,
in
den
Schatten
des
Unglaubens
stehen
wollen,
sondern
kommen
lieber
heraus
und
hinein
ins
Licht
des
Glaubens,
der
Akzeptanz
und
der
Einheit
mit
dem,
was
in
jeder
Hinsicht
größer
ist
als
sie.
ParaCrawl v7.1
Another
advantage
is
seen
in
the
extremely
low
cost
of
the
bushing
transformer
used
when
compared
to
the
previous
systems
so
that
the
circuit
according
to
the
invention
is
on
the
one
had
improved
in
all
details
as
regards
its
functional
safety,
and
is
on
the
other
hand
cheaper
to
produce
than
the
known
systems.
Ein
weiterer
Vorteil
ist
die
besonders
große
Kostengünstigkeit
des
verwendeten
Durchsteckübertragers
im
Vergleich
zu
den
bisherigen
Systemen,
so
daß
einerseits
die
Schaltung
in
ihrer
Funktionssicherheit
in
allen
Details
verbessert,
andererseits
kostengünstiger
als
bekannte
Systeme
ist.
EuroPat v2
This
is
channeling
or
TRing
at
its
best,
where
the
individual
remains
completely
conscious
of
the
process,
remains
intact
with
their
will,
conscious
of
their
surroundings,
their
temporal
setting,
their
social
setting
and
in
all
regards,
who
simply
allow
us
to
use
part
of
the
brain
function—not
the
mind
function—but
the
brain
function
to
speak.
Dies
ist
Channeling
oder
TRing
vom
Feinsten,
wo
das
Individuum
vollständig
des
Prozesses
bewusst
ist,
mit
seinem
Willen
intakt
bleibt,
seiner
Umgebungen
bewusst,
seines
zeitlichen
Rahmens,
seines
sozialen
Rahmens
und
in
jeder
Hinsicht,
das
uns
einfach
erlaubt,
Teile
der
Gehirnfunktion
zu
benutzen
–
nicht
die
Verstandesfunktion
–
sondern
die
Gehirnfunktion
zum
Sprechen.
ParaCrawl v7.1