Übersetzung für "In a long term" in Deutsch
We
need
to
secure
stability
in
a
long-term
perspective
as
well
as
in
the
short-term
perspective.
Wir
müssen
Stabilität
sowohl
langfristig
als
auch
kurzfristig
gewährleisten.
Europarl v8
What
purpose
does
it
serve
in
finding
a
long-term
solution?
Welchem
Zweck
dient
es,
eine
langfristige
Lösung
zu
suchen?
Europarl v8
If
we
were
to
overhaul
the
Regulation
now,
we
would
end
up
in
a
long-term
codecision
procedure.
Würden
wir
dies
jetzt
tun,
dann
dürfte
uns
ein
langwieriges
Mitentscheidungsverfahren
bevorstehen.
Europarl v8
He
is
currently
in
a
long-term
relationship
with
actress
and
political
activist
Jenny
Seagrove.
Derzeit
ist
Kenwright
mit
der
britischen
Schauspielerin
Jenny
Seagrove
liiert.
Wikipedia v1.0
In
addition
a
long
term
follow-up
was
conducted
up
to
Week
52.
Zusätzlich
wurde
eine
Langzeitnachbeobachtung
bis
Woche
52
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
Aripiprazole
was
also
studied
in
a
placebo-controlled,
long-term
maintenance
trial.
Aripiprazol
wurde
auch
in
einer
Placebo-kontrollierten
Langzeitstudie
zur
Erhaltungsphase
untersucht.
ELRC_2682 v1
Will
Japan's
humanitarian
and
restoration
aid
in
Iraq
secure
a
long-term
national
interest?
Wird
Japans
humanitäre
Wiederaufbauhilfe
im
Irak
helfen,
langfristige
nationale
Interessen
zu
sichern?
News-Commentary v14
He
has
been
in
a
long-term
relationship
with
actress
Bo
Derek
since
2002.
Er
ist
seit
2002
mit
der
Schauspielerin
Bo
Derek
zusammen.
Wikipedia v1.0
The
actual
implementation
of
these
processes,
however,
must
be
seen
in
a
long-term
perspective.
Bei
der
tatsächlichen
Realisierung
dieser
Prozesse
ist
jedoch
eine
langfristige
Sichtweise
unerläßlich.
TildeMODEL v2018
It
must
however
be
embedded
in
a
long
term
strategy
for
cultural
development
in
the
city.
Das
Programm
muss
jedoch
Bestandteil
einer
langfristigen
Strategie
für
die
kulturelle
Stadtentwicklung
sein.
TildeMODEL v2018
The
general
priorities
of
the
exercise
programme
shall
be
outlined
in
a
long-term
comprehensive
plan.
Die
allgemeinen
Prioritäten
des
Übungsprogramms
werden
in
einem
umfassenden
Langzeitplan
dargestellt.
DGT v2019
This
is
an
important
first
step
in
a
long-term
process.
Dies
ist
ein
wichtiger
erster
Schritt
in
einem
langwierigen
Prozess.
TildeMODEL v2018
Bay
of
Biscay
sole
is
being
managed
in
accordance
with
a
long-term
management
plan.
Dieser
Bestand
wird
im
Einklang
mit
einem
langfristigen
Bewirtschaftungsplan
bewirtschaftet.
TildeMODEL v2018
In
a
long-term
varied
diet
all
foods
can
be
included.
In
einer
insgesamt
ausgewogenen
Ernährung
können
alle
Lebensmittel
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
In
a
long-term
perspective,
the
EU
will
have
to
find
new
strategies
for
energy
supply.
Langfristig
wird
die
EU
neue
Strategien
für
die
Energieversorgung
entwickeln
müssen.
TildeMODEL v2018
General
legislation
may
however
still
be
of
relevance
in
a
long-term
perspective.
Nichtsdestotrotz
könnten
allgemeine
Rechtsvorschriften
langfristig
durchaus
von
Bedeutung
sein.
TildeMODEL v2018
You
want
to
tell
me
why
we're
in
a
long-term
care
facility
in
Queens?
Warum
sind
wir
in
einer
Langzeitpflegeeinrichtung
in
Queens?
OpenSubtitles v2018
I'm
in
a
long-term
relationship
and
these
are
my
kids.
Ich
bin
in
einer
längeren
Beziehung,
und
das
sind
meine
Kinder.
OpenSubtitles v2018
You're
in
a
long-term,
seemingly
healthy
relationship.
Du
bist
in
einer
offenbar
glücklichen
Langzeitbeziehung.
OpenSubtitles v2018
Airport
police
found
his
car
in
a
long-term
parking
facility.
Flughafenpolizei
fand
seinen
Wagen
auf
einem
Langzeitparkplatz.
OpenSubtitles v2018