Übersetzung für "Impose obligations" in Deutsch
In
addition,
the
proposal
continues
to
impose
special
obligations
on
CRS
parent
carriers.
Zudem
enthält
der
Vorschlag
besondere
Verpflichtungen
für
die
CRS-Mutterunternehmen.
Europarl v8
As
binding
legal
acts
,
they
impose
direct
obligations
on
third
parties
.
Als
verbindliche
Rechtsakte
bringen
sie
unmittelbare
Verpflichtungen
für
Dritte
mit
sich
.
ECB v1
Member
States
are
therefore
granted
the
right
to
impose
public
service
obligations
on
companies,
where
necessary.
Den
Mitgliedstaaten
wird
deshalb
das
Recht
eingeräumt,
Unternehmen
nötigenfalls
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtungen
aufzuerlegen.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
impose
those
legal
obligations
on
air
carriers
for
the
following
reasons.
Diese
rechtliche
Verpflichtung
muss
den
Fluggesellschaften
aus
den
nachstehenden
Gründen
auferlegt
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
impose
those
legal
obligations
on
air
carriers
for
the
following
reasons:
Diese
rechtliche
Verpflichtung
muss
den
Fluggesellschaften
aus
folgenden
Gründen
auferlegt
werden:
TildeMODEL v2018
The
Directive
does
not
impose
new
obligations
on
Member
States.
Sie
erlegt
den
Mitgliedstaaten
keine
neuen
Verpflichtungen
auf.
TildeMODEL v2018
It
does
not
impose
additional
obligations
on
enterprises.
Sie
umfasst
keine
zusätzlichen
Verpflichtungen
für
die
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
Only
four
of
the
15
Member
States
do
not
impose
public
service
obligations.
Insgesamt
schreiben
nur
vier
von
fünfzehn
Mitgliedstaaten
keine
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
vor.
TildeMODEL v2018
The
Supplier
has
to
impose
equal
obligations
on
its
employees
and
subcontractors.
Die
entsprechenden
Verpflichtungen
hat
der
Lieferant
auch
seinen
Mitarbeitern
und
Subunternehmern
aufzuerlegen.
ParaCrawl v7.1
The
rules
impose
obligations
on
companies
engaging
in
such
trading.
Die
Regeln
schaffen
Verpflichtungen
für
Unternehmen,
die
an
solchenTransaktionen
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Supplier
must
also
impose
corresponding
obligations
on
its
employees
and
sub-contractors.
Die
entsprechenden
Verpflichtungen
hat
der
Lieferant
auch
seinen
Mitarbeitern
und
Subunternehmern
aufzuerlegen.
ParaCrawl v7.1
Statutory
regulations
impose
special
professional
obligations
on
freelancers.
Durch
gesetzliche
Regelungen
werden
freiberuflich
Tätigen
besondere
Berufspflichten
auferlegt.
ParaCrawl v7.1
It
is
better
to
make
use
of
the
resourcefulness
of
the
parties
involved
than
to
impose
obligations
on
them
in
this
area
by
means
of
legislation.
Es
bringt
mehr,
die
Erfindungsgabe
der
Betroffenen
zu
nutzen,
als
aus
Gesetzen
Verpflichtungen
abzuleiten.
Europarl v8
It
would,
in
my
view,
be
completely
counter-productive
to
impose
translation
obligations
upon
the
Member
States
in
the
long
term.
Vollkommen
kontraproduktiv
wäre
es
nach
meiner
Ansicht,
den
Mitgliedstaaten
auf
lange
Sicht
Übersetzungsverpflichtungen
aufzuerlegen.
Europarl v8
Those
Member
States
must
be
able
to
continue
to
impose
those
obligations
on
wholesalers
established
within
their
territory.
Es
muss
den
Mitgliedstaaten
möglich
sein,
diese
Verpflichtungen
den
in
ihrem
Gebiet
niedergelassenen
Großhändlern
aufzuerlegen.
JRC-Acquis v3.0