Übersetzung für "I am involved" in Deutsch
I
am
involved
with
the
workers
at
Dell
and
that
particular
issue
at
the
moment.
Ich
beschäftige
mich
zurzeit
mit
den
Arbeitnehmern
von
Dell
und
ähnlichen
Problemen.
Europarl v8
I
am
involved
in
several
amendments.
Ich
bin
an
mehreren
Änderungsanträgen
beteiligt.
Europarl v8
I
am
not
getting
involved.
Ich
mische
mich
da
nicht
ein.
Tatoeba v2021-03-10
All
right,
well,
look,
I
am
involved,
okay?
In
Ordnung,
schön,
ich
bin
verwickelt,
okay?
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
am
also
involved
in
it,
as
you
all
here.
Ja,
auch
ich
bin
darin
verwickelt,
wie
Sie
alle
hier.
OpenSubtitles v2018
But
I
already
am
involved,
Alex.
Aber
ich
bin
bereits
involviert,
Alex.
OpenSubtitles v2018
I
am
involved
in
lots
of
surgeries.
Ich
bin
in
viele
Operationen
involviert.
OpenSubtitles v2018
So
you
know
that
I
am
not
involved
in
this.
Ihr
sollt
wissen,
dass
ich
mit
der
Sache
nichts
zu
tun
habe.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
involved
with
Nico,
Matt.
Ich
habe
keine
Beziehung
mit
Nico,
Matt.
OpenSubtitles v2018
If
I
stay
here,
I
am
involved.
John,
wenn
ich
bleibe,
bin
ich
beteiligt.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
I
am
too
exclusively
involved
in
work.
Vielleicht
weil
ich
mich
zu
sehr
aufs
Schreiben
konzentriere.
OpenSubtitles v2018
For
the
record,
I
am
involved
in
a
very
taboo
interoffice
relationship.
Nebenbei,
ich
bin
verwickelt
in
eine
höchst
unzulässige
bürointerne
Affäre.
OpenSubtitles v2018