Übersetzung für "To be involved with" in Deutsch
The
late
master
never
wanted
to
be
involved
with
the
police.
Der
selige
Herr
wollte
nie
etwas
mit
der
Polizei
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
Paul,
I
don't
want
you
to
be
involved
with
that.
Paul,
ich
möchte
nicht,
dass
du
darin
verwickelt
wirst.
OpenSubtitles v2018
And
I
would
like
to
be
more
involved
with
Willow
throughout
the
day,
so...
Und
ich
will
mehr
mit
Willow
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
be
involved
with
this.
Ich
will
damit
nichts
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
be
involved
with
your
weird
thing
with
your
sister.
Ich
will
nicht
eingebunden
werden
bei
diesem
komischen
Ding
mit
deiner
Schwester.
OpenSubtitles v2018
It's
for
those
of
you
who
want
to
be
involved
with
the
party.
Es
ist
ein
Sommerlager
für
alle,
die
sich
wirklich
engagieren
wollen.
OpenSubtitles v2018
It's
just
a
beneficial
thing
to
be
involved
with
now.
Das
ist
einfach
eine
Sache,
für
die
man
sich
sofort
engagieren
muss.
OpenSubtitles v2018
Steinadlers
seem
to
be
involved
with
the
military.
Steinadler
scheinen
beim
Militär
involviert
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
He
wants
to
be
more
involved
with
Rory.
Er
möchte
jetzt
mehr
für
Rory
da
sein.
OpenSubtitles v2018
A
man
fighting
to
be
more
involved
with
his
children's
lives.
Ein
Mann
kämpft
darum,
seinen
Kindern
näher
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Lois
knows
what
it
means
to
be
involved
with
you.
Lois
weiß,
was
es
bedeutet,
mit
dir
zusammen
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
He
wants
to
be...
more
involved
with
running...
the
company.
Er
will
mehr
an
der
Führung
des
Unternehmens
beteiligt
sein.
OpenSubtitles v2018
How
does
he
want
to
be
more
involved
with
running
the
company?
Wie
sehr
will
er
an
der
Führung
des
Unternehmens
beteiligt
sein?
OpenSubtitles v2018
You
know,
nothing
would
make
me
happier...
than
to
be
personally
involved
with
her
career.
Es
wäre
mir
eine
Freude,
persönlich
an
ihrer
Karriere
beteiligt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I've
got
to
say,
I'm
excited
to
be
involved
with
such
an
eco-friendly
company.
Ich
freue
mich
sehr,
mit
einer
so
umweltbewussten
Firma
zusammenzuarbeiten.
OpenSubtitles v2018
The
people
from
Suuopohja
shall,
of
course,
continue
to
be
involved
with
the
initial
operations.
Bereits
jetzt
sind
die
Unternehmen
in
Wicklow
sehr
zufrieden
mit
dem
thermischen
Verfahren.
EUbookshop v2
And
I
don't
want
to
be
involved
with
someone
like
that.
Und
ich
will
nichts
mit
so
Jemanden
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
We'd
love
you
to
be
involved
with
..?
Wir
würden
uns
freuen
Sie,
sich
mit
sein
..?
CCAligned v1
We
are
very
pleased
to
be
involved
with
this
project.
Wir
sind
sehr
glücklich,
dass
wir
Teil
dieses
Projekts
sein
können.
ParaCrawl v7.1
Partners
Want
to
be
involved
with
Myprotein?
Partner
Möchten
Sie
Partner
von
Myprotein
werden?
ParaCrawl v7.1
I
never
intended
to
be
so
involved
with
this
project.
Ich
hätte
nie
erwartet,
so
intensiv
mit
dem
Projekt
beschäftigt
zu
sein.
ParaCrawl v7.1