Übersetzung für "To be involved with" in Deutsch

The late master never wanted to be involved with the police.
Der selige Herr wollte nie etwas mit der Polizei zu tun haben.
OpenSubtitles v2018

Paul, I don't want you to be involved with that.
Paul, ich möchte nicht, dass du darin verwickelt wirst.
OpenSubtitles v2018

And I would like to be more involved with Willow throughout the day, so...
Und ich will mehr mit Willow zu tun haben.
OpenSubtitles v2018

I don't want to be involved with this.
Ich will damit nichts zu tun haben.
OpenSubtitles v2018

I don't want to be involved with your weird thing with your sister.
Ich will nicht eingebunden werden bei diesem komischen Ding mit deiner Schwester.
OpenSubtitles v2018

It's for those of you who want to be involved with the party.
Es ist ein Sommerlager für alle, die sich wirklich engagieren wollen.
OpenSubtitles v2018

It's just a beneficial thing to be involved with now.
Das ist einfach eine Sache, für die man sich sofort engagieren muss.
OpenSubtitles v2018

Steinadlers seem to be involved with the military.
Steinadler scheinen beim Militär involviert zu sein.
OpenSubtitles v2018

He wants to be more involved with Rory.
Er möchte jetzt mehr für Rory da sein.
OpenSubtitles v2018

A man fighting to be more involved with his children's lives.
Ein Mann kämpft darum, seinen Kindern näher zu sein.
OpenSubtitles v2018

Lois knows what it means to be involved with you.
Lois weiß, was es bedeutet, mit dir zusammen zu sein.
OpenSubtitles v2018

He wants to be... more involved with running... the company.
Er will mehr an der Führung des Unternehmens beteiligt sein.
OpenSubtitles v2018

How does he want to be more involved with running the company?
Wie sehr will er an der Führung des Unternehmens beteiligt sein?
OpenSubtitles v2018

You know, nothing would make me happier... than to be personally involved with her career.
Es wäre mir eine Freude, persönlich an ihrer Karriere beteiligt zu sein.
OpenSubtitles v2018

I've got to say, I'm excited to be involved with such an eco-friendly company.
Ich freue mich sehr, mit einer so umweltbewussten Firma zusammenzuarbeiten.
OpenSubtitles v2018

The people from Suuopohja shall, of course, continue to be involved with the initial operations.
Bereits jetzt sind die Unternehmen in Wicklow sehr zufrieden mit dem thermischen Verfahren.
EUbookshop v2

And I don't want to be involved with someone like that.
Und ich will nichts mit so Jemanden zu tun haben.
OpenSubtitles v2018

We'd love you to be involved with ..?
Wir würden uns freuen Sie, sich mit sein ..?
CCAligned v1

We are very pleased to be involved with this project.
Wir sind sehr glücklich, dass wir Teil dieses Projekts sein können.
ParaCrawl v7.1

Partners Want to be involved with Myprotein?
Partner Möchten Sie Partner von Myprotein werden?
ParaCrawl v7.1

I never intended to be so involved with this project.
Ich hätte nie erwartet, so intensiv mit dem Projekt beschäftigt zu sein.
ParaCrawl v7.1