Übersetzung für "Huge mistake" in Deutsch
This
is
why
I
think
it
is
a
huge
mistake.
Deshalb
denke
ich,
dass
dies
ein
großer
Fehler
ist.
Europarl v8
This
is
a
huge
historic
mistake
on
the
part
of
Europe.
Das
ist
ein
großer
historischer
Fehler,
den
Europa
da
begeht.
Europarl v8
You've
made
a
huge
mistake.
Du
hast
einen
gewaltigen
Fehler
begangen.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
that's
a
huge
mistake.
Ich
denke,
das
ist
ein
großer
Fehler.
Tatoeba v2021-03-10
The
football
player
has
made
a
huge
mistake.
Der
Fußballspieler
hat
einen
enormen
Fehler
gemacht.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
knew
he'd
just
made
a
huge
mistake.
Tom
wusste,
dass
er
soeben
einen
riesengroßen
Fehler
begangen
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
How
could
they
make
such
a
huge
mistake
without
any
repercussions
whatsoever
to
their
actions?
Wie
konnten
sie
einen
so
riesigen
Fehler
ohne
jegliche
Konsequenzen
begehen?
TED2020 v1
Scott,
I
made
a
huge
mistake.
Scott,
ich
habe
einen
Riesenfehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
This
is
all
a
huge
mistake.
Das
ist
alles
ein
großer
Fehler.
OpenSubtitles v2018
This
is
me
stopping
you
from
making
a
huge
mistake.
Ich
halte
dich
davon
ab,
einen
riesigen
Fehler
zu
begehen.
OpenSubtitles v2018
But
I
think
you're
making
a
huge
mistake.
Aber
ich
denke,
Sie
machen
einen
großen
Fehler.
OpenSubtitles v2018
Dad,
have
I
made
a
huge
mistake?
Dad,
hab
ich
einen
Riesenfehler
gemacht?
OpenSubtitles v2018
No,
I
would've
said
you're
making
a
huge
mistake.
Nein,
ich
hätte
gesagt,
dass
ihr
einen
riesigen
Fehler
macht.
OpenSubtitles v2018
We
made
a
huge
mistake,
Don
Pietro.
Wir
haben
alles
falsch
gemacht,
Don
Piè.
OpenSubtitles v2018
Your
Majesty,
that
was
a
huge
mistake!
Eure
Hoheit,
das
war
ein
Fehler!
OpenSubtitles v2018
My
brother-in-law
made
a
huge
mistake
with
this
trial.
Mit
diesem
Prozess
hat
mein
Schwager
einen
großen
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Look,
she
is
about
to
make
a
huge
mistake,
and
I
am
not
gonna
let
her.
Sie
könnte
bald
einen
Riesenfehler
begehen,
und
das
lasse
ich
nicht
zu.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I'm
starting
to
think
coming
here
was
a
huge
mistake.
Ich
beginne
zu
denken,
dass
herzukommen
ein
riesiger
Fehler
war.
OpenSubtitles v2018
We
saved
your
ass
from
making
another
huge
mistake.
Wir
haben
Sie
vor
einem
weiteren
Riesenfehler
gerettet.
OpenSubtitles v2018
That...
that
was...
that
was
a
huge
mistake.
Das...
das
war...
das
war
ein
großer
Fehler.
OpenSubtitles v2018
That's
a
mistake,
a
huge
mistake:
Das
ist
ein
Fehler,
ein
riesiger
Fehler!
OpenSubtitles v2018
I
guess
it's
fair
to
say
you've
made
a
huge
mistake.
Ich
denke,
man
kann
sagen,
du
hast
einen
riesigen
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I've
made
a
huge
mistake.
Ich
habe
einen
riesigen
Fehler
gemacht.
OpenSubtitles v2018
Military
action
at
this
point...
would
be
a
huge
mistake.
Ein
Militärschlag
zu
diesem
Zeitpunkt...
wäre
ein
großer
Fehler.
OpenSubtitles v2018