Übersetzung für "However in contrast" in Deutsch
However,
in
contrast
to
the
USA,
the
Commission
has
omitted
to
do
a
number
of
things.
Die
Kommission
hat
allerdings
im
Gegensatz
zu
den
USA
andere
Dinge
nicht
gemacht.
Europarl v8
However,
in
contrast
to
expectations,
this
is
not
the
case.
Im
Gegensatz
zu
den
Erwartungen
ist
dies
jedoch
nicht
der
Fall.
EuroPat v2
However,
in
contrast
to
expectations,
this
was
not
the
case.
Im
Gegensatz
zu
den
Erwartungen
ist
dies
jedoch
nicht
der
Fall.
EuroPat v2
However,
in
contrast
to
De
Haan,
Herklots
was
very
interested
in
the
Dutch
invertebrate
fauna.
Im
Gegensatz
zu
de
Haan
war
Herklots
sehr
an
der
niederländischen
Wirbellosenfauna
interessiert.
WikiMatrix v1
However,
in
contrast
to
the
first
round
of
negotiations,
the
Commission
had
more
scope
to
influence
things.
Verglichen
mit
der
ersten
Verhandlungsrunde
werden
der
Kommission
jedoch
mehr
Einflussmöglichkeiten
zugestanden.
EUbookshop v2
However,
in
contrast
to
the
embodiments
of
FIGS.
Die
Anordnung
ist
dabei
jedoch,
im
Gegensatz
zu
den
Anordnungen
der
Fig.
EuroPat v2
The
current
feed
10
however
has
in
contrast
to
the
arrangement
according
to
FIGS.
Die
Stromzuleiter
10
weisen
aber
im
Gegensatz
zu
der
Anordnung
nach
den
Fig.
EuroPat v2
However,
in
contrast
to
oxygen,
this
is
below
physiological
values.
Dieser
liegt
aber
im
Gegensatz
zu
Sauerstoff
unterhalb
pysiologischer
Werte.
EuroPat v2
However,
in
contrast
to
the
nitrogen
dioxide,
nitrogen
monoxide
is
only
removed
to
a
small
extent.
Im
Gegensatz
zum
Stickstoffdioxid
wird
aber
Stickstoffmonoxid
nur
in
geringem
Umfang
entfernt.
EuroPat v2
The
actual
outturn
was,
however,
in
stark
contrast
to
what
had
been
hoped
for.
Die
tatsächliche
Entwicklung
verlief
jedoch
ganz
anders,
als
man
gehofft
hatte.
EUbookshop v2
However,
in
contrast
to
the
smaller
industrial
parks,
they
are
not
limited
to
industrial
sectors.
Im
Gegensatz
zu
den
kleineren
Industrieparks
beschränken
sie
sich
nicht
auf
Industriesektoren.
WikiMatrix v1
However,
in
contrast
to
the
embodiment
shown
in
FIG.
Sie
gestattet
jedoch
im
Gegensatz
zu
der
in
Fig.
EuroPat v2
This
is,
however,
not
in
contrast
to
the
preceding
definition
of
the
allocation
function.
Dies
steht
jedoch
nicht
im
Widerspruch
zu
der
vorangegangenen
Definition
der
Zuordnungsfunktion.
EuroPat v2
However,
in
contrast
to
smaller
stars,
for
massive
stars
the
crucial
impetus
is
given
by
hydrodynamic
instabilities.
Anders
als
bei
kleineren
Sternen
liefern
hier
jedoch
hydrodynamische
Instabilitäten
den
entscheidenden
Impuls.
ParaCrawl v7.1
However,
in
contrast
to
the
embodiments
shown
so
far
the
guidance
element
1
of
FIG.
Im
Gegensatz
zu
den
bisher
gezeigten
Ausführungsformen
weist
das
Führungselement
1
der
Fig.
EuroPat v2