Übersetzung für "How unfortunate" in Deutsch
How
unfortunate
that
expression
sounds
in
this
context!
Wie
unpassend
klingt
diese
Formulierung
doch
in
diesem
Kontext!
Europarl v8
And
how
did
these
unfortunate
gentlemen...
contract
this
medieval
unpleasantness?
Und
wie
haben
sich
diese
unglücklichen
Herren...
jene
mittelalterliche
Erkrankung
zugezogen?
OpenSubtitles v2018
It's
just
unfortunate
how
things
are
playing
out.
Nur
bedauerlich,
wie
die
Dinge
ihren
Lauf
nehmen.
OpenSubtitles v2018
How
unfortunate
that
you
killed
him,
then.
Wie
unglücklich
für
uns,
dass
Sie
ihn
getötet
haben.
OpenSubtitles v2018
How
unfortunate
that
Lord
Yu
could
not
trust
his
slave.
Schade,
dass
Lord
Yu
seinem
Sklaven
nicht
trauen
konnte.
OpenSubtitles v2018
How
unfortunate
that
I
will
be
late
for
supper.
Schade,
jetzt
verpasse
ich
das
Abendbrot.
OpenSubtitles v2018
You
can
not
imagine
how
many
unfortunate
people
in
reality.
Sie
k?¶nnen
sich
nicht
vorstellen,
wie
viele
unglückliche
Menschen
in
der
Realit?¤t.
ParaCrawl v7.1
Imagine,
how
unfortunate
such
a
situation
will
be!
Stellen
Sie
sich
vor,
wie
unglücklich
eine
solche
Situation
sein
wird!
ParaCrawl v7.1
How
unfortunate
are
those
who
die
unaware
of
such
beauty
Wie
unglücklich
doch
jene
sind,
die
sterben,
ohne
solche
Schönheit
gekannt
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
How
unfortunate
that
your
men
are
canvassing
a
section
of
these
woods
miles
away.
Wie
unglücklich,
dass
Eure
Männer
einen
Abschnitt
dieses
Waldes
gründlich
prüfen,
Meilen
entfernt.
OpenSubtitles v2018
How
unfortunate
that
are
attempting
to
deceive
me.
Hm,
wie
schade,
dass
du
gerade
versuchst,
mich
täuschen
zu
wollen.
OpenSubtitles v2018