Übersetzung für "Hold a diploma" in Deutsch

Applicants should hold a secondary school diploma giving access to higher education studies.
Bewerber sollten einen Abschluss der Sekundarstufe haben, der Zugang zu Hochschulstudien ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

I studied at the University of Cologne and hold a German diploma in business administration.
Ich habe an der Universität zu Köln studiert und ein Diplom in Betriebswirtschaft erworben.
CCAligned v1

Whereas, in order to provide a rapid response to the expectations of nationals of Community countries who hold higher-education diplomas awarded on completion of professional education and training issued in a Member State other than that in which they wish to pursue their profession, another method of recognition of such diplomas should also be put in place such as to enable those concerned to pursue all those professional activities which in a host Member State are dependent on the completion of post-secondary education and training, provided they hold such a diploma preparing them for those activities awarded on completion of a course of studies lasting at least three years and issued in another Member State;
Um rasch den Erwartungen derjenigen europäischen Bürger zu entsprechen, die Hochschuldiplome besitzen, welche eine Berufsausbildung abschließen und in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem sie ihren Beruf ausüben wollen, ausgestellt wurden, ist auch eine andere Methode zur Anerkennung dieser Diplome einzuführen, die den Bürgern die Ausübung aller beruflichen Tätigkeiten, die in einem Aufnahmestaat von einer weiterführenden Bildung im Anschluß an den Sekundarabschnitt abhängig sind, erleichtert, sofern sie solche Diplome besitzen, die sie auf diese Tätigkeiten vorbereiten, die einen wenigstens dreijährigen Studiengang bescheinigen und die in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellt wurden.
JRC-Acquis v3.0

That person must hold a diploma as defined in Article 1 of Directive 89/48/EEC in the field of pharmacy, toxicology, dermatology, medicine or a similar discipline;
Diese Person muß ein Diplom im Sinne des Artikels 1 der Richtlinie 89/48/EWG auf dem Gebiet der Pharmazie, der Toxikologie, der Dermatologie, der Medizin oder einer verwandten Disziplin vorweisen können;
JRC-Acquis v3.0

This proposal extends the scope of the Directive to professionals who hold a diploma but have yet to complete a remunerated traineeship which might be required under the law of the Member State where they graduated (this can apply, for example, to lawyers, architects and teachers).
Durch diesen Vorschlag wird der Geltungsbereich der Richtlinie auf Berufsangehörige ausgeweitet, die im Besitz eines Diploms sind, aber noch kein bezahltes Praktikum absolviert haben, das nach dem Recht des Mitgliedstaats, in dem der Abschluss erworben wurde, vorgeschrieben sein kann (kann z. B. für Anwälte, Architekten und Lehrer gelten).
TildeMODEL v2018

Her application was refused by the Bar Council of Genoa and by the Consiglio Nazionale Forense (National Bar Council) on the grounds that the Italian statute governing the profession of avvocato (lawyer) requires the person concerned to hold a legal diploma awarded or confirmed by an Italian university and that she was not qualified to pursue the profession of avocat in France.
Ihr Antrag wurde vom Vorstand der Rechtsanwaltskammer Genua sowie vom Consiglio Nazionale Forense abgelehnt, weil das italienische Gesetz über den Beruf des avvocato (Rechtsanwalt) den Besitz eines von einer italienischen Universität verliehenen oder bestätigten Diploms der Rechtswissenschaft vorsieht und sie nicht berechtigt war, in Frankreich den Beruf des Rechtsanwalts auszuüben.
TildeMODEL v2018

A simple and particularly effective way of preventing the development of such community support systems is to stipulate that all voluntary educators must hold a national diploma for the teaching subject In question.
Eine einfache und besonders wirksame Art, die Entwicklung solcher Strukturen zu verhindern, ¡st die Verpflichtung aller nicht professionellen Erzieher, ein staatliches Diplom im betreffenden Bereich vorzuweisen.
EUbookshop v2

This country does not require the applicant to hold a diploma from a school of journalism, but makes the issue of a press card conditional upon some practical experience in the profession.
Dieses Land verlangt kein Zeugnis einer Journalistenschule, macht jedoch die Ausstellung der Pressekarte von einer bestimmten Berufserfahrung abhängig.
EUbookshop v2

For example, if you are required to possess a diploma issued in the host country, you cannot meet this con dition if for access to the same profession you hold a diploma issued in your country of origin.
Wenn Sie beispielsweise für die Ausübung eines Berufs ein vom Gastland ausgestelltes Diplom benötigen, können Sie diesen Beruf nicht ausüben, wenn Sie Ihr Diplom in Ihrem Herkunftsland erworben haben.
EUbookshop v2

According to a survey by the metallurgical industry employers' association in 1965, 80 % of technicians and engineers did not hold a diploma corresponding to the job they performed.
Laut einer Umfrage des Arbeitgeberverbandes der französischen Metallindustrie im Jahre 1965 hatten damals 80% aller Techniker und Ingenieure keinen Abschluß, der ihrer beruflichen Position entsprach.
EUbookshop v2

According to a survey by the metallurgical industry's employers' association in 1965, 80% of technicians and engineers did not hold a diploma matching the job they performed.
Laut einer Umfrage des Arbeitgeberverbandes der französischen Metall­industrie im Jahre 1965 hatten damals 80% aller Techniker und Ingenieure keinen Abschluß, der ihrer beruflichen Position entsprach.
EUbookshop v2

The second situation concerns migrant doctors who hold a diploma, certificate or other evidence of a formal qualification certifying a medical specialty which does not rank among those common to all the Member States but appears in the list of specialties peculiar to one or more Member States contained in Article 7(2) of Directive 93/16.
Wegen der automatischen und unbedingten Wirkung, die für diese Systeme der gegenseitigen Anerkennung von Diplomen kennzeichnend ist, und weil sich im Voraus mit Sicherheit feststellen lässt, ob ein bestimmtes Diplom in den anderen Mitgliedstaaten Zugang zu dem entsprechenden Beruf gewährt, sind diese Systeme für die Betroffenen in den meisten Fällen günstiger als die Anwendung der Grundsätze, die in der in den Randnummern 21 und 22 des vorliegenden Urteils erwähnten Rechtsprechung entwickelt wurden.
EUbookshop v2

Council resolution concerning nationals of Member States who hold a diploma or certificate awarded in a third country.
Entschließung des Rates betreffend die Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten, die In­haber eines in einem Drittstaat ausgestellten Di­ploms oder Prüfungszeugnisses sind.
EUbookshop v2

HEREBY RECOMMENDS that the Governments of the other Member States should allow nationals of the Grand Duchy of Luxembourg who hold a diploma conferring a degree in pharmacy awarded in a third Sute and which has obtained the official recogni­tion of the Minister for Education, in accordance with the Law of 18 June 1969 on higher education and the recognition of foreign degrees and diplomas in higher education, to Uke up and pursue activities as pharmacists within the Community, by recognizing these diplomas in their territories.
Gesetz vom 18. Juni 1969 über das Hochschulwesen und die ,Anerkennung ausländischer Hochschultitel und -grade vom Minister für das Bildungswesen anerkannten Diploms über die Erlangung eines Hochschulgrades in Pharmaziesind, die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeiten des Apothekers in der Gemeinschaft durch Anerkennungdieser Diplome in ihrem Gebiet zu erleichtern.
EUbookshop v2

Such legal recognition is required only for access to regulated professions, i.e. occupations which can only be entered by those who hold a diploma, certificate or other qualification from the national training system, as stipulated by legal, regulatory or administrative provisions.
Diese rechtliche Anerkennung ist nur für den Zugang zu den reglementierten Berufen erforderlich, d. h. zu denjenigen Berufen, für die aufgrund rechtlicher Bestimmungen, Verordnungen oder Verwaltungsbestimmungen der Besitz eines Diploms, Prüfungszeugnisses oder sonstigen beruf lichen Befähigungsnachweises des nationalen Ausbildungssystems verlangt wird.
EUbookshop v2