Übersetzung für "How are you holding up" in Deutsch
But
I
meant,
how
are
you
holding
up
with
the
whole
Todd
thing?
Ich
meinte,
wie
geht
es
dir
mit
der
ganzen
Todd-Geschichte?
OpenSubtitles v2018
How
are
you
holding
up?
Geht
es
dir
gut,
Espen?
OpenSubtitles v2018
How
are
you
holding
up,
having
him
home?
Wie
kommst
du
damit
klar,
ihn
Zuhause
zu
haben?
OpenSubtitles v2018
How
are
you
holding
up,
pretty
lady?
Wie
ist
das
Befinden,
meine
Hübsche?
OpenSubtitles v2018
How
are
you
holding
up,
Carter?
Wie
geht
es
Ihnen,
Carter?
OpenSubtitles v2018
How
are
you
holding
up,
dear?
Wie
geht
es
dir,
Liebes?
OpenSubtitles v2018
Jo,
how
are
you
holding
up?
Jo,
wie
geht
es
dir?
OpenSubtitles v2018
So
how
are
you
holding
up?
Und,
wie
hältst
du
dich
so?
OpenSubtitles v2018
How
are
you
holding
up,
dad?
Wie
geht
es
dir,
Dad?
OpenSubtitles v2018
How
are
you
holding
up,
old
man?
Wie
kommen
Sie
klar,
alter
Mann?
OpenSubtitles v2018
Agent
Scully...
How
are
you
holding
up?
Agent
Scully,
wie
geht
es
Ihnen?
OpenSubtitles v2018
So,
Alicia,
how
are
you
holding
up?
Und,
Alicia,
wie
kommst
du
zurecht?
OpenSubtitles v2018