Übersetzung für "Has jurisdiction over" in Deutsch
The
European
Court
of
Justice
has
jurisdiction
over
ERICs.
Der
Gerichtshof
der
Europäischen
Gemeinschaften
ist
zuständig
für
die
ERIC.
TildeMODEL v2018
Unfortunately,
the
military
has
no
jurisdiction
over
civilians.
Leider
hat
das
Militär
keine
Befehlsgewalt
über
Zivilisten.
OpenSubtitles v2018
The
FBI
has
no
jurisdiction
over
us.
Das
FBI
hat
keine
Zuständigkeit
über
uns.
OpenSubtitles v2018
The
OHIM
has
exclusive
jurisdiction
over
direct
revocation
or
invalidity
actions.
Für
direkte
Verfalls
und
Nichtigkeitsverfahren
ist
ausschließlich
das
HABM
zuständig.
EUbookshop v2
Unfortunately,
Mr
Prag,
this
House
has
no
jurisdiction
over
the
French
Government.
Leider
hat
dieses
Haus
keine
Gewalt
über
die
französische
Regierung.
EUbookshop v2
I'm
pretty
sure
that
Luke
no
longer
has
jurisdiction
over
these
parts.
Ich
bin
mir
sicher,
dass
das
nicht
länger
Lukes
Zuständigkeitsbereich
ist.
OpenSubtitles v2018
Pursuant
to
UNCLOS
it
has
jurisdiction
over
all
issues
regarding
the
international
law
of
the
sea.
Er
ist
nach
dem
SRÜ
für
alle
Fragen
des
internationalen
Seerechts
zuständig.
ParaCrawl v7.1
The
court
in
Traunstein
has
jurisdiction
over
any
disagreements
that
arise
from
this
Contract.
Gerichtstand
bei
Streitigkeiten
aus
diesem
Vertragsverhältnis
ist
Traunstein.
CCAligned v1
The
Federal
Trade
Commission
has
jurisdiction
over
Sciforma's
compliance
with
the
Privacy
Shield.
Die
Federal
Trade
Commission
ist
dafür
zuständig,
dass
Sciforma
die
Datenschutzgrundsätze
einhält.
ParaCrawl v7.1
This
is
because
the
transaction
has
not
yet
been
approved
by
the
German
competition
authority,
which
has
jurisdiction
over
the
latter
case.
Hintergrund
ist
die
noch
ausstehende
Genehmigung
für
dieses
Vorhaben
durch
die
zuständige
Wettbewerbsbehörde,
das
Bundeskartellamt.
TildeMODEL v2018
Which
court
has
jurisdiction
over
the
liquidation
of
a
matrimonial
property
regime
or
the
property
consequences
of
a
registered
partnership?
Welches
Gericht
ist
für
die
Auseinandersetzung
des
Güterstands
bei
einer
Ehe
oder
einer
Partnerschaft
zuständig?
TildeMODEL v2018
And
no-one...
no
government
agency
has
jurisdiction
over
the
truth.
Und
niemand,...
..keine
Behörde
der
Welt,
hat
Gerichtsbarkeit
über
die
Wahrheit.
OpenSubtitles v2018
The
Court
of
Auditors
has
no
jurisdiction
over
the
management
of
EIB
operations
financed
from
its
own
resources.
Der
Rechnungshof
hat
keine
Kontrollbefugnisse
über
die
mit
eigenen
Mitteln
der
Bank
betriebenen
Geschäfte.
TildeMODEL v2018
In
Northern
Ireland,
the
PRO
in
Belfast
has
jurisdiction
over
local
and
provincial
archives.
In
Nordirland
ist
das
PRO
von
Belfast
ebenfalls
für
die
lokalen
und
die
Provinzarchive
zuständig.
EUbookshop v2
In
the
absence
of
an
effect
on
the
exporting
country's
markets,
the
competition
authority
has
no
jurisdiction
over
export
cartels.
Die
Zuständigkeit
liegt
vielmehr
im
Importland,
denn
dort
wird
der
Markt
durch
die
Exportkartellc
beeinflußt.
EUbookshop v2
The
Court
of
First
Instance
(CFI)
has
jurisdiction
over
action
taken
by
natural
and
legal
persons.
Für
Klagen
natürlicher
und
juristischer
Personen
ist
das
Gericht
Erster
Instanz
(GEI)
zuständig.
EUbookshop v2
The
Federal
Trade
Commission
has
jurisdiction
over
HeroX’s
compliance
with
the
Privacy
Shield.
Die
Federal
Trade
Commission
ist
für
die
Einhaltung
des
Privacy
Shield
durch
HeroX
zuständig.
CCAligned v1