Übersetzung für "Harmful chemicals" in Deutsch

There are significant concerns regarding harmful chemicals found in certain toys.
Es gibt erhebliche Bedenken bezüglich gesundheitsgefährdender Chemikalien in bestimmtem Spielzeug.
Europarl v8

Food irradiation has in general the potential to substitute for harmful chemicals.
Die Bestrahlung von Lebensmitteln könne ganz allgemein schädliche Chemikalien ersetzen.
TildeMODEL v2018

That room is full of potentially harmful chemicals.
Dieser Raum ist voller gefährlicher Chemikalien.
OpenSubtitles v2018

Reduces the use of corrosive and harmful chemicals to Health and the environment.
Verringert den Einsatz von aggressiven und schädlichen Chemikalien Gesundheit und Umwelt.
CCAligned v1

These are the main atmospheric oxidants and they clean the air of harmful chemicals.
Diese sind die Hauptoxidantien und reinigen die Luft von schädigenden Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

You will need to know how to produce good wholesome food that can be produced without harmful chemicals.
Ihr müsst wissen, wie ihr gute vollwertige Lebensmittel ohne schädliche Chemikalien produziert.
ParaCrawl v7.1

It does not contain alcohol, perfume, preservatives or harmful chemicals.
Es enthält keinen Alkohol, Parfüm, Konservierungsstoffe oder schädliche Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

It contains neither chalk nor harmful chemicals.
Es enthält weder Kreide noch schädigende Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

The stain remover is made from natural ingredients and free from harmful chemicals.
Der Fleckenentferner ist aus natÃ1?4rlichen Zutaten hergestellt und frei von schädlichen Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

We refrain from using ecologically harmful and hazardous chemicals.
Wir verzichten auf den Einsatz von umweltschädlichen und gefährlichen Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

The glue contains large quantities of benzene and other harmful chemicals.
Der Klebstoff enthält große Mengen von Benzol und andere schädliche Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

As already mentioned, such a product does not contain harmful chemicals or GMOs.
Wie bereits erwähnt, enthält ein solches Produkt keine schädlichen Chemikalien oder GVO.
ParaCrawl v7.1

Some makeup contains harmful chemicals which can cause acne.
Einige Make-up enthält schädliche Chemikalien, die können Akne verursachen.
ParaCrawl v7.1

A cellulose-based membrane blocks off a multiplicity of harmful chemicals.
Bei einer Membran auf Zellulose-Basis wird eine Vielzahl von gesundheitsgefährdenden Chemikalien abgeblockt.
EuroPat v2

Numerous harmful chemicals, even if they are not yet legally regulated.
Zahlreiche gesundheitsbedenkliche Chemikalien, auch wenn sie noch nicht gesetzlich reglementiert sind.
CCAligned v1

This is an international testing and certification system, limiting the use of harmful chemicals in garments.
Ein internationales Test- und Zertifizierungssystem, welches schädliche Chemikalien in der Bekleidung einschränkt.
CCAligned v1

RO systems do not make use of harmful chemicals, hence are used in many power plants.
Ro-Systeme nutzen nicht schädliche Chemikalien aus, folglich werden in vielen Kraftwerken verwendet.
CCAligned v1

Organic cotton is produced without the use of harmful chemicals.
Bio-Baumwolle wird ohne den Einsatz von schädlichen Chemikalien hergestellt.
CCAligned v1

The use of other harmful chemicals have also paralysed and killed many Falun Gong practitioners.
Die Anwendung von anderen schädigenden Chemikalien haben viele Falun Gong-Praktizierende gelähmt und getötet.
ParaCrawl v7.1

It is free of petroleum derivatives, artificial fragrance, synthetic and harmful chemicals.
Es ist frei von Erdölderivaten, künstlichen Duft, synthetischen und schädliche Chemikalien.
ParaCrawl v7.1

This lets fresh air in and harmful chemicals out.
Dadurch kommt frische Luft rein und lassen Sie schädliche Stoffe raus.
ParaCrawl v7.1

Contains no harmful chemicals or metals
Enthält keine schuädlichen Chemikalien oder Metalle.
ParaCrawl v7.1