Übersetzung für "Harmful chemicals" in Deutsch
There
are
significant
concerns
regarding
harmful
chemicals
found
in
certain
toys.
Es
gibt
erhebliche
Bedenken
bezüglich
gesundheitsgefährdender
Chemikalien
in
bestimmtem
Spielzeug.
Europarl v8
Food
irradiation
has
in
general
the
potential
to
substitute
for
harmful
chemicals.
Die
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
könne
ganz
allgemein
schädliche
Chemikalien
ersetzen.
TildeMODEL v2018
That
room
is
full
of
potentially
harmful
chemicals.
Dieser
Raum
ist
voller
gefährlicher
Chemikalien.
OpenSubtitles v2018
Reduces
the
use
of
corrosive
and
harmful
chemicals
to
Health
and
the
environment.
Verringert
den
Einsatz
von
aggressiven
und
schädlichen
Chemikalien
Gesundheit
und
Umwelt.
CCAligned v1
These
are
the
main
atmospheric
oxidants
and
they
clean
the
air
of
harmful
chemicals.
Diese
sind
die
Hauptoxidantien
und
reinigen
die
Luft
von
schädigenden
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
You
will
need
to
know
how
to
produce
good
wholesome
food
that
can
be
produced
without
harmful
chemicals.
Ihr
müsst
wissen,
wie
ihr
gute
vollwertige
Lebensmittel
ohne
schädliche
Chemikalien
produziert.
ParaCrawl v7.1
It
does
not
contain
alcohol,
perfume,
preservatives
or
harmful
chemicals.
Es
enthält
keinen
Alkohol,
Parfüm,
Konservierungsstoffe
oder
schädliche
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
It
contains
neither
chalk
nor
harmful
chemicals.
Es
enthält
weder
Kreide
noch
schädigende
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
The
stain
remover
is
made
from
natural
ingredients
and
free
from
harmful
chemicals.
Der
Fleckenentferner
ist
aus
natÃ1?4rlichen
Zutaten
hergestellt
und
frei
von
schädlichen
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
We
refrain
from
using
ecologically
harmful
and
hazardous
chemicals.
Wir
verzichten
auf
den
Einsatz
von
umweltschädlichen
und
gefährlichen
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
The
glue
contains
large
quantities
of
benzene
and
other
harmful
chemicals.
Der
Klebstoff
enthält
große
Mengen
von
Benzol
und
andere
schädliche
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
As
already
mentioned,
such
a
product
does
not
contain
harmful
chemicals
or
GMOs.
Wie
bereits
erwähnt,
enthält
ein
solches
Produkt
keine
schädlichen
Chemikalien
oder
GVO.
ParaCrawl v7.1
Some
makeup
contains
harmful
chemicals
which
can
cause
acne.
Einige
Make-up
enthält
schädliche
Chemikalien,
die
können
Akne
verursachen.
ParaCrawl v7.1
A
cellulose-based
membrane
blocks
off
a
multiplicity
of
harmful
chemicals.
Bei
einer
Membran
auf
Zellulose-Basis
wird
eine
Vielzahl
von
gesundheitsgefährdenden
Chemikalien
abgeblockt.
EuroPat v2
Numerous
harmful
chemicals,
even
if
they
are
not
yet
legally
regulated.
Zahlreiche
gesundheitsbedenkliche
Chemikalien,
auch
wenn
sie
noch
nicht
gesetzlich
reglementiert
sind.
CCAligned v1
This
is
an
international
testing
and
certification
system,
limiting
the
use
of
harmful
chemicals
in
garments.
Ein
internationales
Test-
und
Zertifizierungssystem,
welches
schädliche
Chemikalien
in
der
Bekleidung
einschränkt.
CCAligned v1
RO
systems
do
not
make
use
of
harmful
chemicals,
hence
are
used
in
many
power
plants.
Ro-Systeme
nutzen
nicht
schädliche
Chemikalien
aus,
folglich
werden
in
vielen
Kraftwerken
verwendet.
CCAligned v1
Organic
cotton
is
produced
without
the
use
of
harmful
chemicals.
Bio-Baumwolle
wird
ohne
den
Einsatz
von
schädlichen
Chemikalien
hergestellt.
CCAligned v1
The
use
of
other
harmful
chemicals
have
also
paralysed
and
killed
many
Falun
Gong
practitioners.
Die
Anwendung
von
anderen
schädigenden
Chemikalien
haben
viele
Falun
Gong-Praktizierende
gelähmt
und
getötet.
ParaCrawl v7.1
It
is
free
of
petroleum
derivatives,
artificial
fragrance,
synthetic
and
harmful
chemicals.
Es
ist
frei
von
Erdölderivaten,
künstlichen
Duft,
synthetischen
und
schädliche
Chemikalien.
ParaCrawl v7.1
This
lets
fresh
air
in
and
harmful
chemicals
out.
Dadurch
kommt
frische
Luft
rein
und
lassen
Sie
schädliche
Stoffe
raus.
ParaCrawl v7.1
Contains
no
harmful
chemicals
or
metals
Enthält
keine
schuädlichen
Chemikalien
oder
Metalle.
ParaCrawl v7.1