Übersetzung für "Graving for" in Deutsch
A
graving
dock
for
ship
repairs
was
constructed
at
the
SE
corner
of
the
Outer
Dock
(one
of
6
originally
planned),
and
later
lengthened
to
555
ft
(169
m).
Ein
Schwimmdock
für
Schiffsreparaturen
wurde
in
der
SO-Ecke
des
Äußeren
Hafenbeckens
gebaut
(eines
von
ursprünglich
sechs
geplanten)
und
später
auf
169
m
verlängert.
WikiMatrix v1
Who
after
the
recent
disappointing
output
of
the
Americans
is
graving
once
again
for
some
real
trash
metal,
then
Abandoned
totally
hits
the
spot.
Wer
nach
den
letzten
enttäuschenden
Outputs
der
Amis
also
mal
wieder
Lust
auf
eine
amtliche
Thrash-Harke
hat,
der
ist
bei
Abandoned
genau
richtig.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
able
to
have
the
best
quality
products
with
just
in
time
deliveries
and
maximum
satisfaction
of
the
customers,
shipyard
is
comprising
of
two
individual
construction
sites
in
Tuzla
totally
having
220.000
square
meters
open
production
area,
50.638
square
meters
closed
workshops,
block
fabrication
halls,
stock
sites,
panel
lines,
painting
halls,
a
semi-wet
slipway,
a
graving
dock
suitable
for
building
/
repairing
/
conversion
of
up
to
capesize
vessels,
buffer
zones
and
many
other
major
items,
providing
SEDEF
to
deserve
its
reputation
by
being
organized
with
the
most
efficient
automation
supported
and
environmental-friendly
systems,
state
of
art
technologies
and
skilled
workmanship.
Um
die
besten
Qualitätsprodukte
mit
Just-in-Time-Lieferungen
und
maximaler
Kundenzufriedenheit
gewährleisten
zu
können,
besteht
die
Werft
aus
zwei
einzelnen
Konstruktionen
in
Tuzla
mit
insgesamt
220.000
Quadratmetern
offener
Produktionsfläche,
50.638
Quadratmetern
geschlossenen
Werkstätten,
Blockfabrikationshallen,
Lagerplätzen,
Panellinien,
Lackierhallen,
eine
halbnasse
Helling,
ein
Trockendock
für
den
Bau
/
Reparatur
/
Umbau
von
bis
zu
Capesize-Schiffen,
Pufferzonen
und
vielen
anderen
wichtigen
Gegenständen,
die
SEDEF
durch
die
Organisation
mit
den
effizientesten
automatisierungsgestützten
und
umweltfreundlichen
Systemen,
modernsten
Technologien
und
handwerklichen
Fähigkeiten
verdankt.
ParaCrawl v7.1
But
it
could
also
have
grave
implications
for
the
operation
of
the
Suez
Canal.
Doch
es
könnte
auch
schwerwiegende
Konsequenzen
für
die
Nutzung
des
Suezkanals
haben.
Europarl v8
There
is
cause
for
grave
concern.
Es
besteht
Anlass
zu
sehr
großer
Sorge.
Europarl v8
Iran’s
position
on
the
Middle
East
gives
grounds
for
grave
concern.
Die
Haltung
des
Irans
zum
Nahen
Osten
gibt
Grund
zu
ernsthafter
Besorgnis.
Europarl v8
This
discrepancy
has
grave
consequences
for
the
proper
functioning
of
the
internal
market.
Diese
Diskrepanz
hat
schwerwiegende
Auswirkungen
auf
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
des
Binnenmarkts.
Europarl v8
No
one
knows
that
Gróa
has
died
already
and
he
actually
prepares
the
grave
for
himself
and
his
wife.
In
Wirklichkeit
aber
bereitet
er
das
Grab
für
sich
und
seine
Frau.
Wikipedia v1.0
He
also
designed
the
grave
stone
for
the
grave
of
Ludwig
van
Beethoven,
which
is
now
at
Vienna's
Central
Cemetery.
Er
entwarf
auch
den
Grabstein
für
das
Grab
von
Ludwig
van
Beethoven.
Wikipedia v1.0
What
you
call
the
pagans
to
is
extremely
grave
for
them.
Etwas
Schwerwiegendes
für
die
Muschrik
ist
das,
wozu
du
sie
rufst.
Tanzil v1
The
child
dug
a
grave
for
the
dead
animal.
Das
Kind
grub
ein
Grab
für
das
tote
Tier.
Tatoeba v2021-03-10
That
statistic
alone
should
be
a
cause
for
grave
concern
to
everyone
in
the
industry.
Allein
diese
Statistik
sollte
allen
Akteuren
der
Medienbranche
Anlass
zu
großer
Sorge
geben.
News-Commentary v14
That
has
been
a
grave
lesson
for
regulators
and
central
banks.
Das
war
eine
ernste
Lektion
für
Regulierer
und
Zentralbanken.
News-Commentary v14
This
trend
has
grave
implications
for
agriculture’s
ecological
footprint.
Dieser
Trend
hat
gravierende
Folgen
für
den
ökologischen
Fußabdruck
der
Landwirtschaft.
News-Commentary v14
I
maintained
a
grave
silence
for
some
minutes.
Für
einige
Minuten
hüllte
ich
mich
in
ernstes
Schweigen.
Books v1
In
many
countries,
such
groups
are
responsible
for
grave
human
rights
abuses.
In
vielen
Ländern
sind
solche
Gruppen
für
schwere
Menschenrechtsverletzungen
verantwortlich.
MultiUN v1
The
current
situation
gives
grave
cause
for
concern.
Die
gegenwärtige
Situation
gibt
zu
großer
Besorgnis
Anlass.
TildeMODEL v2018