Übersetzung für "From their perspective" in Deutsch
This
is
true
–
albeit
only
from
their
own
perspective.
Das
stimmt
–
aber
nur
aus
deren
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Check
out
re:publica
from
their
perspective.
Sie
zeigen
euch
die
re:publica
aus
ihrer
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Each
reader
can
view
AR
scenes
from
their
own
visual
perspective.
Jeder
Leser
kann
AR-Szenen
aus
seiner/ihrer
jeweiligen
Perspektive
betrachten.
ParaCrawl v7.1
See
San
Francisco
city
from
their
perspective.
Lerne
San
Francisco
aus
ihrer
Perspektive
kennen.
ParaCrawl v7.1
From
their
perspective,
what
I
am
about
to
offer
you
is
insane.
Aus
deren
Perspektive
ist
das,
was
ich
Ihnen
jetzt
vorschlage,
verrückt.
ParaCrawl v7.1
Allows
the
recording
of
wrap
around
images
of
the
world
from
their
perspective.
Ermöglicht
die
Aufzeichnung
von
Wrap-around-Bilder
von
der
Welt
aus
ihrer
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Stories
and
experiences
of
the
Gulag
are
reconstructed
from
their
perspective.
Aus
ihrer
Perspektive
werden
Geschichte
und
Erfahrung
des
Gulag
1929–1953/56
rekonstruiert.
ParaCrawl v7.1
The
general
premise
is
to
examine
microbial
communities
from
their
own
perspective.
Die
generelle
Voraussetzung
ist
die
Untersuchung
der
mikrobiellen
Lebensgemeinschaften
aus
ihrer
eigenen
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Both
sensors
measure
the
distance
from
the
strip
surface
from
their
perspective.
Beide
Sensoren
messen
aus
ihrer
Perspektive
den
Abstand
zur
Bandoberfläche.
ParaCrawl v7.1
Familiarize
Yourself
with
Their
Account
and
Think
from
Their
Perspective.
Machen
Sie
sich
mit
ihrem
Konto
und
denken
aus
ihrer
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Members
of
the
Schlarb
family
depict
these
events
from
their
perspective:
Über
diese
Ereignisse
aus
ihrer
Sicht
berichten
betroffene
Mitglieder
der
Familie
Schlarb:
ParaCrawl v7.1
In
this
way
they
can
creatively
represent
the
meaning
of
urban
trees
from
their
perspective.
Damit
können
sie
aus
ihrer
Perspektive
die
Bedeutung
von
Stadtbäumen
kreativ
darstellen.
ParaCrawl v7.1
From
their
perspective
maintaining
the
hierarchy
is
critical
to
survival.
Aus
deren
Perspektive
ist
es
überlebenswichtig,
eine
bestehende
Hierarchie
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
Thus,
from
their
perspective,
theology
is
not
something
concrete,
absolute,
and
authoritative.
Somit
ist
aus
deren
Perspektive
die
Theologie
nicht
konkret,
absolut
oder
autoritär.
ParaCrawl v7.1
The
artists
presented
in
this
exhibition
are
telling
stories
from
their
own
perspective.
Die
an
dieser
Ausstellung
teilnehmenden
Künstler*innen
erzählen
Geschichten
aus
ihrer
eigenen
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Maybe
these
woods
are
their
rightful
land,
and
from
their
perspective...
Vielleicht
sind
diese
Wälder
ihr
rechtmäßiges
Land...
und
von
ihrer
Perspektive,
seid
ihr...
OpenSubtitles v2018
From
their
perspective,
local
ownership
provides
some
guarantee
of
stability
and
predictability.
Aus
ihrer
Sicht
bieten
vor
Ort
ansässige
Eigentümer
eine
gewisse
Garantie
für
Stabilität
und
Berechenbarkeit.
EUbookshop v2
Moreover,
industry
representatives
will
give
an
insight
into
climate
protection
strategies
and
projects
from
their
business
perspective.
Darüber
hinaus
geben
Branchenvertreter
einen
Einblick
in
Klimaschutzstrategien
und
-projekte
aus
ihrer
unternehmerischen
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
All
they
can
see
of
up,
from
their
two-dimensional
perspective,
is
a
dot.
Alles,
was
sie
aus
ihrer
zweidimensionalen
Perspektive
sehen
können,
ist
ein
Punkt.
ParaCrawl v7.1
There
are
in
Latin
America
a
number
of
organizations
that
have
developed
a
Biblical
pastoral
from
their
own
perspective.
In
Lateinamerika
gibt
es
einige
Organisationen,
die
eine
Bibelpastoral
mit
eigener
Perspektive
entwickelt
haben.
ParaCrawl v7.1
Personal
Experienced
partners
advise
you
locally
from
their
perspective
as
both
legal
specialists
and
entrepreneurs.
Erfahrene
Partner
beraten
vor
Ort
und
aus
ihrer
Perspektive
als
beide
Rechtsexperten
und
Unternehmer.
ParaCrawl v7.1
They
were
confused
and,
from
their
perspective,
betrayed
in
their
expectations.
Aus
ihrer
Sicht
gesehen
waren
sie
verwirrt
und
fühlten
sich
fast
in
ihren
Hoffnungen
verraten.
ParaCrawl v7.1
From
their
general
perspective
they
should
fit
with
the
values
for
which
Roche
stands.
Sie
sollten
von
der
Einstellung
her
zu
den
Werten
passen,
für
die
Roche
steht.
ParaCrawl v7.1