Übersetzung für "From their perspective" in Deutsch

This is true – albeit only from their own perspective.
Das stimmt – aber nur aus deren Perspektive.
ParaCrawl v7.1

Check out re:publica from their perspective.
Sie zeigen euch die re:publica aus ihrer Perspektive.
ParaCrawl v7.1

Each reader can view AR scenes from their own visual perspective.
Jeder Leser kann AR-Szenen aus seiner/ihrer jeweiligen Perspektive betrachten.
ParaCrawl v7.1

See San Francisco city from their perspective.
Lerne San Francisco aus ihrer Perspektive kennen.
ParaCrawl v7.1

From their perspective, what I am about to offer you is insane.
Aus deren Perspektive ist das, was ich Ihnen jetzt vorschlage, verrückt.
ParaCrawl v7.1

Allows the recording of wrap around images of the world from their perspective.
Ermöglicht die Aufzeichnung von Wrap-around-Bilder von der Welt aus ihrer Perspektive.
ParaCrawl v7.1

Stories and experiences of the Gulag are reconstructed from their perspective.
Aus ihrer Perspektive werden Geschichte und Erfahrung des Gulag 1929–1953/56 rekonstruiert.
ParaCrawl v7.1

The general premise is to examine microbial communities from their own perspective.
Die generelle Voraussetzung ist die Untersuchung der mikrobiellen Lebensgemeinschaften aus ihrer eigenen Perspektive.
ParaCrawl v7.1

Both sensors measure the distance from the strip surface from their perspective.
Beide Sensoren messen aus ihrer Perspektive den Abstand zur Bandoberfläche.
ParaCrawl v7.1

Familiarize Yourself with Their Account and Think from Their Perspective.
Machen Sie sich mit ihrem Konto und denken aus ihrer Perspektive.
ParaCrawl v7.1

Members of the Schlarb family depict these events from their perspective:
Über diese Ereignisse aus ihrer Sicht berichten betroffene Mitglieder der Familie Schlarb:
ParaCrawl v7.1

In this way they can creatively represent the meaning of urban trees from their perspective.
Damit können sie aus ihrer Perspektive die Bedeutung von Stadtbäumen kreativ darstellen.
ParaCrawl v7.1

From their perspective maintaining the hierarchy is critical to survival.
Aus deren Perspektive ist es überlebenswichtig, eine bestehende Hierarchie aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

Thus, from their perspective, theology is not something concrete, absolute, and authoritative.
Somit ist aus deren Perspektive die Theologie nicht konkret, absolut oder autoritär.
ParaCrawl v7.1

The artists presented in this exhibition are telling stories from their own perspective.
Die an dieser Ausstellung teilnehmenden Künstler*innen erzählen Geschichten aus ihrer eigenen Perspektive.
ParaCrawl v7.1

Maybe these woods are their rightful land, and from their perspective...
Vielleicht sind diese Wälder ihr rechtmäßiges Land... und von ihrer Perspektive, seid ihr...
OpenSubtitles v2018

From their perspective, local ownership provides some guarantee of stability and predictability.
Aus ihrer Sicht bieten vor Ort ansässige Eigentümer eine gewisse Garantie für Stabilität und Berechenbarkeit.
EUbookshop v2

Moreover, industry representatives will give an insight into climate protection strategies and projects from their business perspective.
Darüber hinaus geben Branchenvertreter einen Einblick in Klimaschutzstrategien und -projekte aus ihrer unternehmerischen Perspektive.
ParaCrawl v7.1

All they can see of up, from their two-dimensional perspective, is a dot.
Alles, was sie aus ihrer zweidimensionalen Perspektive sehen können, ist ein Punkt.
ParaCrawl v7.1

There are in Latin America a number of organizations that have developed a Biblical pastoral from their own perspective.
In Lateinamerika gibt es einige Organisationen, die eine Bibelpastoral mit eigener Perspektive entwickelt haben.
ParaCrawl v7.1

Personal Experienced partners advise you locally from their perspective as both legal specialists and entrepreneurs.
Erfahrene Partner beraten vor Ort und aus ihrer Perspektive als beide Rechtsexperten und Unternehmer.
ParaCrawl v7.1

They were confused and, from their perspective, betrayed in their expectations.
Aus ihrer Sicht gesehen waren sie verwirrt und fühlten sich fast in ihren Hoffnungen verraten.
ParaCrawl v7.1

From their general perspective they should fit with the values for which Roche stands.
Sie sollten von der Einstellung her zu den Werten passen, für die Roche steht.
ParaCrawl v7.1