Übersetzung für "Frequency of meetings" in Deutsch

The frequency of meetings is determined by the needs of the T2S Programme Plan.
Die Häufigkeit der Sitzungen richtet sich nach den Bedürfnissen des T2S-Programmplans.
DGT v2019

The frequency of the meetings will be determined by agreement between the parties.
Die Häufigkeit dieser Zusammenkünfte wird zwischen den Partnern vereinbart werden.
TildeMODEL v2018

The frequency of Council meetings varies according to the urgency of the subjects dealt with.
Die Häufigkeit der Ratstagungen richtet sich nach der Dringlichkeit der behandelten Fragen.
EUbookshop v2

Other questions raised included the composition of the committee and the frequency of meetings.
Weiter wird nach der Zusammensetzung und der Häufigkeit der Einberufung des Ausschusses gefragt.
EUbookshop v2

It was not yet possible to take a final decision regarding the frequency of meetings.
Bezüglich der Häufigkeit kann noch kein abschließendes Urteil gefällt werden.
EUbookshop v2

Collective agreements may specify the frequency of the meetings of the council and meetings with the employer.
Die Häufigkeit der Ratssitzungen und Besprechungen mit dem Arbeitgeber kann tarifvertraglich geregelt werden.
EUbookshop v2

During the 1990-1991 session, the frequency of meetings rose sharply.
Während der Sitzungsperiode 1990-91 hat die Häu^igkeil der Sitzungen stark zugenommen.
EUbookshop v2

Is there an extremely high frequency of meetings?
Gibt es eine extrem hohe Frequenz von Konferenzen?
ParaCrawl v7.1

The frequency of meetings is reduced to once a year instead of twice.
Die Häufigkeit der Verwaltungsratssitzungen wird reduziert von zwei Sitzungen auf eine Sitzung pro Jahr.
TildeMODEL v2018

Given the tasks it is entrusted with, and the scope of the 1985 Agreement, the frequency of its meetings may seem very low.
Das mag wenig sein angesichts der übertragenen Aufgaben und der Spannweite des 85er Abkommens.
EUbookshop v2

The composition and frequency of Council meetings varies depending on the issues dealt with.
Die Zusammensetzung des Rates und die Häufigkeit der Ratstagungen sind je nach Themenbereich unterschiedlich.
EUbookshop v2

Doppler effect is to increase the frequency of meetings with these fast moving particles factor.
Doppler-Effekt ist es, die Häufigkeit der Sitzungen mit diesen schnelllebigen Partikel Faktor zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

This includes especially the individuals in such committees, their responsibilities and the frequency of board meetings.
Hierzu gehören unter anderem die personelle Zusammensetzung, die übertragenen Aufgaben und die Frequenz der Beiratstreffen.
ParaCrawl v7.1

I am kept informed of the frequency of your meetings and current matters under discussion and I trust that these meetings will bear fruit.
Ich bin über die Häufigkeit Ihrer Treffen und den wiederholten Meinungsaustausch informiert und bin hinsichtlich der Fruchtbarkeit dieser Treffen zuversichtlich.
Europarl v8

During work on this resolution, Parliament featured only as a consultative body, while the frequency of meetings and the inclusion by the Council of all the proposals which were put forward by the European Parliament and voted on by the Committee on Legal Affairs - their inclusion in the final document - is a perfect example which augurs well for the enhanced cooperation procedure for the future.
Während seiner Arbeit an dieser Entschließung ist das Parlament nur als beratendes Organ in Erscheinung getreten, während die Häufigkeit der Treffen und die Tatsache, dass der Rat alle Vorschläge, die vom Europäischen Parlament gemacht wurden und über die im Rechtsausschuss abgestimmt wurde, aufgenommen hat - ihre Aufnahme in das endgültige Dokument - ein perfektes Beispiel ist, das für das Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit für die Zukunft Gutes verheißt.
Europarl v8

Not because it would undermine the principle of parliamentarians' independence, but rather because it would lead to endless discussions in parliamentary committees on the whys and wherefores of the choice and frequency of the meetings with one lobbyist rather than another.
Nicht etwa, weil er den Grundsatz der Unabhängigkeit der Parlamentarier schwächen würde, sondern vielmehr weil er zu endlosen Diskussionen in Parlamentsausschüssen führen würde, darüber, warum und wofür welche Lobbyisten wie häufig getroffen werden und welche eben nicht.
Europarl v8