Übersetzung für "Frequency of meetings" in Deutsch
The
frequency
of
meetings
is
determined
by
the
needs
of
the
T2S
Programme
Plan.
Die
Häufigkeit
der
Sitzungen
richtet
sich
nach
den
Bedürfnissen
des
T2S-Programmplans.
DGT v2019
The
frequency
of
the
meetings
will
be
determined
by
agreement
between
the
parties.
Die
Häufigkeit
dieser
Zusammenkünfte
wird
zwischen
den
Partnern
vereinbart
werden.
TildeMODEL v2018
The
frequency
of
Council
meetings
varies
according
to
the
urgency
of
the
subjects
dealt
with.
Die
Häufigkeit
der
Ratstagungen
richtet
sich
nach
der
Dringlichkeit
der
behandelten
Fragen.
EUbookshop v2
Other
questions
raised
included
the
composition
of
the
committee
and
the
frequency
of
meetings.
Weiter
wird
nach
der
Zusammensetzung
und
der
Häufigkeit
der
Einberufung
des
Ausschusses
gefragt.
EUbookshop v2
It
was
not
yet
possible
to
take
a
final
decision
regarding
the
frequency
of
meetings.
Bezüglich
der
Häufigkeit
kann
noch
kein
abschließendes
Urteil
gefällt
werden.
EUbookshop v2
Collective
agreements
may
specify
the
frequency
of
the
meetings
of
the
council
and
meetings
with
the
employer.
Die
Häufigkeit
der
Ratssitzungen
und
Besprechungen
mit
dem
Arbeitgeber
kann
tarifvertraglich
geregelt
werden.
EUbookshop v2
During
the
1990-1991
session,
the
frequency
of
meetings
rose
sharply.
Während
der
Sitzungsperiode
1990-91
hat
die
Häu^igkeil
der
Sitzungen
stark
zugenommen.
EUbookshop v2
Is
there
an
extremely
high
frequency
of
meetings?
Gibt
es
eine
extrem
hohe
Frequenz
von
Konferenzen?
ParaCrawl v7.1
The
frequency
of
meetings
is
reduced
to
once
a
year
instead
of
twice.
Die
Häufigkeit
der
Verwaltungsratssitzungen
wird
reduziert
von
zwei
Sitzungen
auf
eine
Sitzung
pro
Jahr.
TildeMODEL v2018
Given
the
tasks
it
is
entrusted
with,
and
the
scope
of
the
1985
Agreement,
the
frequency
of
its
meetings
may
seem
very
low.
Das
mag
wenig
sein
angesichts
der
übertragenen
Aufgaben
und
der
Spannweite
des
85er
Abkommens.
EUbookshop v2
The
composition
and
frequency
of
Council
meetings
varies
depending
on
the
issues
dealt
with.
Die
Zusammensetzung
des
Rates
und
die
Häufigkeit
der
Ratstagungen
sind
je
nach
Themenbereich
unterschiedlich.
EUbookshop v2
Doppler
effect
is
to
increase
the
frequency
of
meetings
with
these
fast
moving
particles
factor.
Doppler-Effekt
ist
es,
die
Häufigkeit
der
Sitzungen
mit
diesen
schnelllebigen
Partikel
Faktor
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
This
includes
especially
the
individuals
in
such
committees,
their
responsibilities
and
the
frequency
of
board
meetings.
Hierzu
gehören
unter
anderem
die
personelle
Zusammensetzung,
die
übertragenen
Aufgaben
und
die
Frequenz
der
Beiratstreffen.
ParaCrawl v7.1
I
am
kept
informed
of
the
frequency
of
your
meetings
and
current
matters
under
discussion
and
I
trust
that
these
meetings
will
bear
fruit.
Ich
bin
über
die
Häufigkeit
Ihrer
Treffen
und
den
wiederholten
Meinungsaustausch
informiert
und
bin
hinsichtlich
der
Fruchtbarkeit
dieser
Treffen
zuversichtlich.
Europarl v8
During
work
on
this
resolution,
Parliament
featured
only
as
a
consultative
body,
while
the
frequency
of
meetings
and
the
inclusion
by
the
Council
of
all
the
proposals
which
were
put
forward
by
the
European
Parliament
and
voted
on
by
the
Committee
on
Legal
Affairs
-
their
inclusion
in
the
final
document
-
is
a
perfect
example
which
augurs
well
for
the
enhanced
cooperation
procedure
for
the
future.
Während
seiner
Arbeit
an
dieser
Entschließung
ist
das
Parlament
nur
als
beratendes
Organ
in
Erscheinung
getreten,
während
die
Häufigkeit
der
Treffen
und
die
Tatsache,
dass
der
Rat
alle
Vorschläge,
die
vom
Europäischen
Parlament
gemacht
wurden
und
über
die
im
Rechtsausschuss
abgestimmt
wurde,
aufgenommen
hat
-
ihre
Aufnahme
in
das
endgültige
Dokument
-
ein
perfektes
Beispiel
ist,
das
für
das
Verfahren
der
verstärkten
Zusammenarbeit
für
die
Zukunft
Gutes
verheißt.
Europarl v8
Not
because
it
would
undermine
the
principle
of
parliamentarians'
independence,
but
rather
because
it
would
lead
to
endless
discussions
in
parliamentary
committees
on
the
whys
and
wherefores
of
the
choice
and
frequency
of
the
meetings
with
one
lobbyist
rather
than
another.
Nicht
etwa,
weil
er
den
Grundsatz
der
Unabhängigkeit
der
Parlamentarier
schwächen
würde,
sondern
vielmehr
weil
er
zu
endlosen
Diskussionen
in
Parlamentsausschüssen
führen
würde,
darüber,
warum
und
wofür
welche
Lobbyisten
wie
häufig
getroffen
werden
und
welche
eben
nicht.
Europarl v8