Übersetzung für "Fisheries" in Deutsch
It
is
time
to
scrap
the
common
fisheries
policy.
Es
ist
an
der
Zeit,
die
gemeinsame
Fischereipolitik
abzuwracken.
Europarl v8
Control
failures
thus
contribute
to
the
negative
performance
of
the
common
fisheries
policy.
Mängel
bei
den
Kontrollen
tragen
somit
zu
schlechten
Ergebnissen
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
bei.
Europarl v8
The
regulation
of
fisheries
has
so
far
failed
to
deliver.
Die
Regulierung
der
Fischerei
ist
bislang
gescheitert.
Europarl v8
The
reform
of
the
fisheries
policies
is
more
than
simply
drawing
up
legislation.
Die
Reform
der
Fischereipolitik
ist
mehr
als
eine
reine
Abfassung
von
Rechtsvorschriften.
Europarl v8
Another
important
issue
is
the
regionalisation
of
the
common
fisheries
policy.
Ein
weiteres
wichtiges
Anliegen
ist
die
Regionalisierung
der
gemeinsamen
Fischereipolitik.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
mention
the
fisheries
agreement
with
third
countries.
Abschließend
möchte
ich
das
Fischereiabkommen
mit
Drittländern
erwähnen.
Europarl v8
The
reality
of
fisheries
in
the
EU
is
complex
and
diverse.
Die
Realität
der
Fischerei
in
der
EU
ist
komplex
und
diversifiziert.
Europarl v8
Shellfishing
activities
must
be
completely
integrated
into
the
common
fisheries
policy.
Auch
der
Fang
von
Schalentieren
muss
vollständig
in
die
gemeinsame
Fischereipolitik
integriert
werden.
Europarl v8
Just
look
at
the
disastrous,
ruinous
common
fisheries
policy.
Schauen
Sie
sich
nur
die
desaströse,
ruinöse
gemeinsame
Fischereipolitik
an.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
the
survival
of
European
fisheries
is
non-negotiable.
Meine
Damen
und
Herren,
das
Überleben
der
europäischen
Fischerei
ist
nicht
verhandelbar.
Europarl v8
European
fisheries
cannot
survive
in
the
long
term
with
protectionism
and
subsidies.
Die
europäische
Fischerei
kann
langfristig
nicht
durch
Protektionismus
und
Subventionen
überleben.
Europarl v8
In
the
coming
year,
we
are
going
to
review
our
agricultural
policy,
and
also
our
fisheries
policy.
Im
kommenden
Jahr
werden
wir
unsere
Agrar-
und
Fischereipolitik
überarbeiten.
Europarl v8
These
regulations
lie
at
the
heart
of
the
common
fisheries
policy.
Diese
Verordnungen
sind
das
Herzstück
der
gemeinsamen
Fischereipolitik.
Europarl v8
Let
me
tell
you
a
little
about
the
current
fisheries
agreement
with
Mauritania.
Lassen
Sie
mich
Ihnen
etwas
über
das
gegenwärtige
Fischereiabkommen
mit
Mauretanien
erzählen.
Europarl v8
Any
strategy
for
the
Atlantic
must
comply
with
the
provisions
of
the
common
fisheries
policy.
Jegliche
Strategie
für
den
Atlantik
muss
den
Bestimmungen
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
entsprechen.
Europarl v8
The
future
reform
of
the
common
fisheries
policy
will
have
to
seek
the
support
of
fishermen.
Die
zukünftige
Reform
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
muss
um
die
Unterstützung
der
Fischer
werben.
Europarl v8
It
is
also
necessary
that
Mauritania
ratify
the
relevant
international
fisheries
instruments.
Ebenso
notwendig
ist
es,
dass
Mauretanien
die
betreffenden
internationalen
Fischereiabkommen
ratifiziert.
Europarl v8
Seychelles'
economy
relies
essentially
on
tourism
and
fisheries.
Die
Wirtschaft
der
Seychellen
beruht
hauptsächlich
auf
dem
Tourismus
und
der
Fischerei.
Europarl v8
The
Fisheries
Agreement
with
Seychelles
is
having
particularly
notable
economic
consequences.
Das
Fischereiabkommen
mit
den
Seychellen
hat
sich
besonders
vorteilhaft
auf
die
Wirtschaft
ausgewirkt.
Europarl v8