Übersetzung für "Inland fisheries" in Deutsch

We have proposed the reinstatement of aid for inland fisheries.
Wir haben die Wiederaufnahme der Förderung für die Binnenfischerei vorgeschlagen.
Europarl v8

Unlike marine fish landings, there is no formal recording of catches from inland fisheries.
Anders als beim Seefischfang werden die Fangmengen der Binnenfischerei nicht offiziell erfasst.
EUbookshop v2

The new fund provides enhanced aid for inland fisheries and environmentally-friendly aquaculture.
Der neue Fonds stellt verstärkt Beihilfen für die Binnenfischerei und eine umweltschonende Aquakultur bereit.
TildeMODEL v2018

The Portuguese-Brazilian biologist Carolina Doran is a Humboldt Research Fellow at the Leibniz-Institute of Freshwater Ecology and Inland Fisheries in Berlin.
Die portugiesisch-brasilianische Biologin Carolina Doran ist Humboldt-Forschungsstipendiatin am Leibniz-Institut für Gewässerökologie und Binnenfischerei in Berlin.
ParaCrawl v7.1

In germany there are 20 individuals in the Leibnitz institute for inland fisheries in Potsdam.
In Gefangenschaft gibt es in Deutschland 20 Tiere im Leibnitz Institut für Binnenfischerei in Potsdam.
ParaCrawl v7.1

Furthermore the WSA Verden as well as the LAVES (Department of inland fisheries) were informed about this event.
Weiterhin im Vorfeld informiert waren das WSA Verden sowie das LAVES (Dezernat Binnenfischerei).
ParaCrawl v7.1

The assessment includes impacts of surface water quality on human health and food security (inland fisheries).
Die Bewertung der Wasserqualität bezieht sich auf die Gesundheit des Menschen und Ernährungssicherung (Binnenfischerei).
ParaCrawl v7.1

The following day, the delegation visited the Leibniz Institute of Freshwater Ecology and Inland Fisheries (IGB).
Am Tag darauf besuchte die Delegation das Leibniz-Institut für Gewässerökologie und Binnenfischerei (IGB).
ParaCrawl v7.1

Support for inland fisheries, with the exclusion of vessel construction, and the starting-up and restructuring of producers' organisations are reinstated.
Die Binnenfischerei – mit Ausnahme des Schiffbaus – sowie die Gründung und Umstrukturierung von Erzeugerorganisationen sind erneut förderfähig.
Europarl v8

Barriers that restrict the flow of water are particularly disruptive to inland fisheries, for example.
So wird beispielsweise die Binnenfischerei besonders durch Staudämme beeinträchtigt, die den natürlichen Fluss des Wassers behindern.
News-Commentary v14

However, there are many land-based fisheries jobs that are not at all related to fishing (such as processing of imported raw material, aquaculture and inland fisheries).
Daneben gibt es in der Fischwirtschaft aber auch viele Arbeitsplätze an Land, die nicht von der Seefischerei abhängig sind (Verarbeitung von importiertem Fisch, Aquakultur und Binnenfischerei).
TildeMODEL v2018

These procedures should build on experience gained through the existing voluntary frameworks, and notably the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) Code of Practice on the Introductions and Transfers of Marine Organisms and the European Inland Fisheries Advisory Commission (EIFAC) Code of Practice and Manual of Procedures for consideration of introduction and transfer of marine and freshwater organisms.
Diese Vorschriften sollten an den bisherigen Erfahrungen mit existierenden freiwilligen Rahmenregelungen ausgerichtet werden, insbesondere den Verhaltensregeln des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) zur Einführung und zum Transfer mariner Organismen und den Verhaltensregeln und Verfahrensvorschriften der Beratenden Kommission für Europäische Binnenfischerei (EIFAC) für die Prüfung der Einführung und des Transfers von Meeres- und Süßwasserorganismen.
TildeMODEL v2018

The objective of the conference was to discuss new EFF measures for inland fisheries, EFF aqua-environmental measures and the role of aquaculture as a means of maintaining the biodiversity of wetlands.
Erörtert wurden neue EFF-Maßnahmen für die Binnenfischerei, EFF-Umweltschutzmaßnahmen in der Aquakultur sowie die Rolle der Aquakultur für die Erhaltung der biologischen Vielfalt in Feuchtgebieten.
TildeMODEL v2018

A control and monitoring system should be established by Member States adapted to the circumstances and to the legal framework already applicable to inland fisheries in consistency with Council Regulation (EEC) No 2847/93 of 12 October 1993 establishing a control system applicable to the common fisheries policy [4].
Die Mitgliedstaaten sollten eine Kontroll- und Überwachungsregelung schaffen, die an die Gegebenheiten und den bestehenden Rechtsrahmen für die Binnenfischerei angepasst ist und mit der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik [4] in Einklang steht.
DGT v2019

Member States shall establish a control and catch monitoring system adapted to the circumstances and to the legal framework already applicable to their inland fisheries, which shall be consistent with the relevant provisions set out in Regulation (EEC) No 2847/93.
Die Mitgliedstaaten schaffen eine Kontroll- und Fangüberwachungsregelung, die an die Gegebenheiten und den bestehenden Rechtsrahmen für ihre Binnenfischerei angepasst ist und den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 entspricht.
DGT v2019

Projects were in such areas as cooperative development, irrigation and crop development, veterinary services and inland fisheries .
Es wurden Vorhaben in Gebieten wie der Bildung von Genossenschaften, Bewässerung und Ackerkulturen, der Veterinärdienste und der Binnenfischerei realisiert.
TildeMODEL v2018

The vast majority of delegations acknowledged the importance given to aquaculture in this "package" in line with the declaration on the future role of freshwater aquaculture and inland fisheries within the CFP reform presented during the agriculture Council in April 2011 (8081/11).
Die überwiegende Mehrheit der Delegationen würdigte die Bedeutung, die der Aquakultur in diesem Paket im Einklang mit der auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) vom April 2011 vorgelegten Erklärung zur künftigen Rolle der Süßwasseraquakulturen und der Binnenfischerei im Rahmen der Reform der GFP (Dok.
TildeMODEL v2018

The relevant organisations include the European Inland Fisheries Advisory Commission (EIFAC) together with the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) and the General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM).
Maßgebliche Organisationen sind die Beratende Kommission für Europäische Binnenfischerei (EIFAC), der Internationale Rat für Meeresforschung (ICES) und die Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM).
TildeMODEL v2018