Übersetzung für "Inland fisheries" in Deutsch
We
have
proposed
the
reinstatement
of
aid
for
inland
fisheries.
Wir
haben
die
Wiederaufnahme
der
Förderung
für
die
Binnenfischerei
vorgeschlagen.
Europarl v8
Unlike
marine
fish
landings,
there
is
no
formal
recording
of
catches
from
inland
fisheries.
Anders
als
beim
Seefischfang
werden
die
Fangmengen
der
Binnenfischerei
nicht
offiziell
erfasst.
EUbookshop v2
The
new
fund
provides
enhanced
aid
for
inland
fisheries
and
environmentally-friendly
aquaculture.
Der
neue
Fonds
stellt
verstärkt
Beihilfen
für
die
Binnenfischerei
und
eine
umweltschonende
Aquakultur
bereit.
TildeMODEL v2018
The
Portuguese-Brazilian
biologist
Carolina
Doran
is
a
Humboldt
Research
Fellow
at
the
Leibniz-Institute
of
Freshwater
Ecology
and
Inland
Fisheries
in
Berlin.
Die
portugiesisch-brasilianische
Biologin
Carolina
Doran
ist
Humboldt-Forschungsstipendiatin
am
Leibniz-Institut
für
Gewässerökologie
und
Binnenfischerei
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
In
germany
there
are
20
individuals
in
the
Leibnitz
institute
for
inland
fisheries
in
Potsdam.
In
Gefangenschaft
gibt
es
in
Deutschland
20
Tiere
im
Leibnitz
Institut
für
Binnenfischerei
in
Potsdam.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
the
WSA
Verden
as
well
as
the
LAVES
(Department
of
inland
fisheries)
were
informed
about
this
event.
Weiterhin
im
Vorfeld
informiert
waren
das
WSA
Verden
sowie
das
LAVES
(Dezernat
Binnenfischerei).
ParaCrawl v7.1
The
assessment
includes
impacts
of
surface
water
quality
on
human
health
and
food
security
(inland
fisheries).
Die
Bewertung
der
Wasserqualität
bezieht
sich
auf
die
Gesundheit
des
Menschen
und
Ernährungssicherung
(Binnenfischerei).
ParaCrawl v7.1
The
following
day,
the
delegation
visited
the
Leibniz
Institute
of
Freshwater
Ecology
and
Inland
Fisheries
(IGB).
Am
Tag
darauf
besuchte
die
Delegation
das
Leibniz-Institut
für
Gewässerökologie
und
Binnenfischerei
(IGB).
ParaCrawl v7.1
Support
for
inland
fisheries,
with
the
exclusion
of
vessel
construction,
and
the
starting-up
and
restructuring
of
producers'
organisations
are
reinstated.
Die
Binnenfischerei
–
mit
Ausnahme
des
Schiffbaus
–
sowie
die
Gründung
und
Umstrukturierung
von
Erzeugerorganisationen
sind
erneut
förderfähig.
Europarl v8
Barriers
that
restrict
the
flow
of
water
are
particularly
disruptive
to
inland
fisheries,
for
example.
So
wird
beispielsweise
die
Binnenfischerei
besonders
durch
Staudämme
beeinträchtigt,
die
den
natürlichen
Fluss
des
Wassers
behindern.
News-Commentary v14
However,
there
are
many
land-based
fisheries
jobs
that
are
not
at
all
related
to
fishing
(such
as
processing
of
imported
raw
material,
aquaculture
and
inland
fisheries).
Daneben
gibt
es
in
der
Fischwirtschaft
aber
auch
viele
Arbeitsplätze
an
Land,
die
nicht
von
der
Seefischerei
abhängig
sind
(Verarbeitung
von
importiertem
Fisch,
Aquakultur
und
Binnenfischerei).
TildeMODEL v2018
These
procedures
should
build
on
experience
gained
through
the
existing
voluntary
frameworks,
and
notably
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES)
Code
of
Practice
on
the
Introductions
and
Transfers
of
Marine
Organisms
and
the
European
Inland
Fisheries
Advisory
Commission
(EIFAC)
Code
of
Practice
and
Manual
of
Procedures
for
consideration
of
introduction
and
transfer
of
marine
and
freshwater
organisms.
Diese
Vorschriften
sollten
an
den
bisherigen
Erfahrungen
mit
existierenden
freiwilligen
Rahmenregelungen
ausgerichtet
werden,
insbesondere
den
Verhaltensregeln
des
Internationalen
Rates
für
Meeresforschung
(ICES)
zur
Einführung
und
zum
Transfer
mariner
Organismen
und
den
Verhaltensregeln
und
Verfahrensvorschriften
der
Beratenden
Kommission
für
Europäische
Binnenfischerei
(EIFAC)
für
die
Prüfung
der
Einführung
und
des
Transfers
von
Meeres-
und
Süßwasserorganismen.
TildeMODEL v2018
The
objective
of
the
conference
was
to
discuss
new
EFF
measures
for
inland
fisheries,
EFF
aqua-environmental
measures
and
the
role
of
aquaculture
as
a
means
of
maintaining
the
biodiversity
of
wetlands.
Erörtert
wurden
neue
EFF-Maßnahmen
für
die
Binnenfischerei,
EFF-Umweltschutzmaßnahmen
in
der
Aquakultur
sowie
die
Rolle
der
Aquakultur
für
die
Erhaltung
der
biologischen
Vielfalt
in
Feuchtgebieten.
TildeMODEL v2018
A
control
and
monitoring
system
should
be
established
by
Member
States
adapted
to
the
circumstances
and
to
the
legal
framework
already
applicable
to
inland
fisheries
in
consistency
with
Council
Regulation
(EEC)
No
2847/93
of
12
October
1993
establishing
a
control
system
applicable
to
the
common
fisheries
policy
[4].
Die
Mitgliedstaaten
sollten
eine
Kontroll-
und
Überwachungsregelung
schaffen,
die
an
die
Gegebenheiten
und
den
bestehenden
Rechtsrahmen
für
die
Binnenfischerei
angepasst
ist
und
mit
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2847/93
des
Rates
vom
12.
Oktober
1993
zur
Einführung
einer
Kontrollregelung
für
die
gemeinsame
Fischereipolitik
[4]
in
Einklang
steht.
DGT v2019
Member
States
shall
establish
a
control
and
catch
monitoring
system
adapted
to
the
circumstances
and
to
the
legal
framework
already
applicable
to
their
inland
fisheries,
which
shall
be
consistent
with
the
relevant
provisions
set
out
in
Regulation
(EEC)
No
2847/93.
Die
Mitgliedstaaten
schaffen
eine
Kontroll-
und
Fangüberwachungsregelung,
die
an
die
Gegebenheiten
und
den
bestehenden
Rechtsrahmen
für
ihre
Binnenfischerei
angepasst
ist
und
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2847/93
entspricht.
DGT v2019
Projects
were
in
such
areas
as
cooperative
development,
irrigation
and
crop
development,
veterinary
services
and
inland
fisheries
.
Es
wurden
Vorhaben
in
Gebieten
wie
der
Bildung
von
Genossenschaften,
Bewässerung
und
Ackerkulturen,
der
Veterinärdienste
und
der
Binnenfischerei
realisiert.
TildeMODEL v2018
The
vast
majority
of
delegations
acknowledged
the
importance
given
to
aquaculture
in
this
"package"
in
line
with
the
declaration
on
the
future
role
of
freshwater
aquaculture
and
inland
fisheries
within
the
CFP
reform
presented
during
the
agriculture
Council
in
April
2011
(8081/11).
Die
überwiegende
Mehrheit
der
Delegationen
würdigte
die
Bedeutung,
die
der
Aquakultur
in
diesem
Paket
im
Einklang
mit
der
auf
der
Tagung
des
Rates
(Landwirtschaft)
vom
April
2011
vorgelegten
Erklärung
zur
künftigen
Rolle
der
Süßwasseraquakulturen
und
der
Binnenfischerei
im
Rahmen
der
Reform
der
GFP
(Dok.
TildeMODEL v2018
The
relevant
organisations
include
the
European
Inland
Fisheries
Advisory
Commission
(EIFAC)
together
with
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES)
and
the
General
Fisheries
Commission
for
the
Mediterranean
(GFCM).
Maßgebliche
Organisationen
sind
die
Beratende
Kommission
für
Europäische
Binnenfischerei
(EIFAC),
der
Internationale
Rat
für
Meeresforschung
(ICES)
und
die
Allgemeine
Kommission
für
die
Fischerei
im
Mittelmeer
(GFCM).
TildeMODEL v2018