Übersetzung für "Inland vessel" in Deutsch

The total costs of operating an inland vessel can be divided into so-called stand-by costs and operating costs.
Die Gesamtbetriebskosten eines Binnenschiffes lassen sich in so genannte Bereitschaftskosten und Betriebskosten unterteilen.
TildeMODEL v2018

In March 1972 classified as inland waterways vessel.
Im März 1972 registriert als Binnenschiff.
ParaCrawl v7.1

An inland navigation vessel is one of the safest and most reliable carriers for heavy load transports.
Das Binnenschiff ist für den Schwertransport eines der sichersten und zuverlässigsten Verkehrsträger.
ParaCrawl v7.1

The big grinding tables are discharged from inland vessel....
Die großen Mahlschüsseln werden vom Binnenschiff....
ParaCrawl v7.1

The first crate is in the inland vessel.
Die erste Kiste ist im Schiff.
ParaCrawl v7.1

This Convention is applicable regardless of the nationality, place of registration or home port of the vessel or whether the vessel is a maritime or inland navigation vessel and regardless of the nationality, domicile, registered office or place of residence of the carrier, the shipper or the consignee.
Dieses Übereinkommen ist ohne Rücksicht auf die Staatszugehörigkeit, den Registerort oder Heimathafen des Schiffes oder dessen Einordnung als See- oder Binnenschiff sowie ohne Rücksicht auf die Staatsangehörigkeit, den Wohnsitz, Sitz oder Aufenthalt des Frachtführers, Absenders oder Empfängers anzuwenden.
DGT v2019

This legislation provides for a certificate with which an inland waterway vessel may navigate on any EU waterway, except the Rhine.
Diese Rechtsvorschriften sehen ein Zeugnis vor, das es einem Binnenschiff gestattet, auf allen Wasserstraßen der EU zu fahren, mit Ausnahme des Rheins.
Europarl v8

Preferably such display systems shall be used that are insensitive to the magnetic fields that may occur in the wheelhouse of an inland vessel.
Vorzugsweise sollen Anzeigesysteme zum Einsatz kommen, die unempfindlich sind gegenüber magnetischen Feldern, wie sie im Steuerhaus eines Binnenschiffes auftreten können.
DGT v2019

Shall only be evaluated if the report is coming from an Inland AIS vessel and if the information is derived by automatic means (direct connection to switch).
Sollte nur ausgewertet werden, wenn die Meldung von einem Schiff mit Inland-AIS kommt und die Information automatisch abgeleitet wird (direkter Schalteranschluss).
DGT v2019

When reference is made in this document to Inland ECDIS (and electronic navigational charts), Inland AIS (or vessel tracking and tracing systems in general), electronic ship reporting and notices to skippers, the technical specifications as defined under the RIS Directive are meant.
Wenn in diesem Dokument Bezug genommen wird auf Inland-ECDIS (und elektronische Schifffahrtskarten), Inland-AIS (oder Schiffsverfolgungs- und -aufspürungssysteme im Allgemeinen), elektronische Schiffsmeldesysteme und Nachrichten für die Binnenschifffahrt, werden die technischen Spezifikationen gemäß der RIS-Richtlinie zugrunde gelegt.
DGT v2019

These higher costs result mainly from the costs of the transhipment of containers from and to the inland waterway vessel.
Diese höheren Kosten entstehen vor allem durch die Kosten für den Umschlag der Container auf das Binnenschiff.
TildeMODEL v2018

Under the new scheme, a subsidy will be granted per each container transhipped to an inland container terminal from or to an inland waterway vessel.
Nach der neuen Regelung wird für jeden Container, der in einem Inland-Containerterminal von einem oder auf ein Binnenschiff umgeschlagen wird, ein Zuschuss bezahlt.
TildeMODEL v2018