Übersetzung für "Final instance" in Deutsch
The
final
instance
that
decides
on
what
is
right
or
wrong,
what
is
legal
and
illegal,
is
the
Court
of
Justice.
Natürlich
entscheidet
letztlich
nicht
die
Kommission
darüber,
was
die
Rechtslage
ist.
Europarl v8
They
are
subject
to
the
heteronomy
of
the
migration
regime,
and
not
only
in
the
final
instance.
Sie
stehen
unter
der
Heteronomie
nicht
nur
in
letzter
Instanz
durch
das
Migrationsregime.
ParaCrawl v7.1
At
the
end,
all
you
have
to
do
is
extract
the
Expression
from
the
final
Ex
instance:
Am
Ende
müssen
Sie
nur
den
Expression
aus
der
letzten
Ex
Instanz
extrahieren:
CCAligned v1
On
the
contrary,
the
sharing
economy
in
the
final
instance
leads
to
the
total
commercialization
of
life.
Im
Gegenteil:
Die
Sharing-Ökonomie
führt
letzten
Endes
zu
einer
Totalkommerzialisierung
des
Lebens.
ParaCrawl v7.1
The
boards
decide
on
appeals
at
second
and
final
instance.
Die
Beschwerdekammern
entscheiden
über
die
Beschwerden
in
zweiter
und
letzter
Instanz.
ParaCrawl v7.1
In
the
final
instance
the
faith
in
the
preparation
was
greater
than
the
fear
of
failing
again.
Letztlich
wog
der
Glaube
an
das
Präparat
schwerer
als
die
Angst
vor
dem
abermaligen
Scheitern.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
final
instance
of
appeal
after
a
case
has
been
decided
by
a
technical
board
of
appeal?
Was
ist
die
letzte
Beschwerdeinstanz,
nachdem
ein
Fall
von
einer
Technischen
Beschwerdekammer
entschieden
wurde?
ParaCrawl v7.1
Each
science
rests
on
the
laws
of
other
sciences
only
in
the
so-called
final
instance
.
Jede
Wissenschaft
beruht
nur
"in
letzter
Instanz
"
auf
den
Gesetzen
anderer
Wissenschaften.
ParaCrawl v7.1
The
Boards
of
Appeal
are
the
first
and
final
judicial
instance
in
the
procedures
before
the
European
Patent
Office.
Die
Beschwerdekammern
sind
die
erste
und
letzte
gerichtliche
Instanz
in
den
Verfahren
vor
dem
Europäischen
Patentamt.
ParaCrawl v7.1
In
the
final
instance
the
project
was
really
great
fun
-
and
apart
from
this
also
super
successful.
Letztlich
hat
das
Projekt
wirklich
Spaß
gemacht
–
und
war
außerdem
noch
super
erfolgreich.
ParaCrawl v7.1
Each
science
rests
on
the
laws
of
other
sciences
only
in
the
so-called
final
instance.
Jede
Wissenschaft
beruht
nur
„in
letzter
Instanz“
auf
den
Gesetzen
anderer
Wissenschaften.
ParaCrawl v7.1
After
all,
this
is
the
final
instance
that
keeps
wine
consumption
moving
on
the
market.
Denn
er
ist
die
letzte
Instanz,
die
den
Weinkonsum
im
Markt
in
Bewegung
hält.
ParaCrawl v7.1
In
the
centralised
procedures
established
by
the
European
Patent
Convention,
the
boards
of
appeal
are
the
first
and
final
judicial
instance
with
appellate
jurisdiction
at
European
level.
In
dem
vom
Europäischen
Patentübereinkommen
geschaffenen
Verfahren
sind
die
Beschwerdekammern
die
erste
und
letzte
gerichtliche
Instanz.
ParaCrawl v7.1
The
judgment
is
invalid
because
the
regional
court
in
Munich
dismissed
the
action
against
Tobias
Pflüger
on
21
July
2009
in
the
second
and
final
instance.
Das
Urteil
ist
unwirksam,
da
das
Landgericht
München
das
Verfahren
gegen
Herrn
Tobias
Pflüger
am
21.
Juli
2009
in
der
zweiten
und
letzten
Instanz
eingestellt
eingestellt
hat.
Europarl v8