Übersetzung für "Final instance" in Deutsch

The final instance that decides on what is right or wrong, what is legal and illegal, is the Court of Justice.
Natürlich entscheidet letztlich nicht die Kommission darüber, was die Rechtslage ist.
Europarl v8

They are subject to the heteronomy of the migration regime, and not only in the final instance.
Sie stehen unter der Heteronomie nicht nur in letzter Instanz durch das Migrationsregime.
ParaCrawl v7.1

At the end, all you have to do is extract the Expression from the final Ex instance:
Am Ende müssen Sie nur den Expression aus der letzten Ex Instanz extrahieren:
CCAligned v1

On the contrary, the sharing economy in the final instance leads to the total commercialization of life.
Im Gegenteil: Die Sharing-Ökonomie führt letzten Endes zu einer Totalkommerzialisierung des Lebens.
ParaCrawl v7.1

The boards decide on appeals at second and final instance.
Die Beschwerdekammern entscheiden über die Beschwerden in zweiter und letzter Instanz.
ParaCrawl v7.1

In the final instance the faith in the preparation was greater than the fear of failing again.
Letztlich wog der Glaube an das Präparat schwerer als die Angst vor dem abermaligen Scheitern.
ParaCrawl v7.1

What is the final instance of appeal after a case has been decided by a technical board of appeal?
Was ist die letzte Beschwerdeinstanz, nachdem ein Fall von einer Technischen Beschwerdekammer entschieden wurde?
ParaCrawl v7.1

Each science rests on the laws of other sciences only in the so-called final instance .
Jede Wissenschaft beruht nur "in letzter Instanz " auf den Gesetzen anderer Wissenschaften.
ParaCrawl v7.1

The Boards of Appeal are the first and final judicial instance in the procedures before the European Patent Office.
Die Beschwerdekammern sind die erste und letzte gerichtliche Instanz in den Verfahren vor dem Europäischen Patentamt.
ParaCrawl v7.1

In the final instance the project was really great fun - and apart from this also super successful.
Letztlich hat das Projekt wirklich Spaß gemacht – und war außerdem noch super erfolgreich.
ParaCrawl v7.1

Each science rests on the laws of other sciences only in the so-called final instance.
Jede Wissenschaft beruht nur „in letzter Instanz“ auf den Gesetzen anderer Wissenschaften.
ParaCrawl v7.1

After all, this is the final instance that keeps wine consumption moving on the market.
Denn er ist die letzte Instanz, die den Weinkonsum im Markt in Bewegung hält.
ParaCrawl v7.1

In the centralised procedures established by the European Patent Convention, the boards of appeal are the first and final judicial instance with appellate jurisdiction at European level.
In dem vom Europäischen Patentübereinkommen geschaffenen Verfahren sind die Beschwerdekammern die erste und letzte gerichtliche Instanz.
ParaCrawl v7.1

The judgment is invalid because the regional court in Munich dismissed the action against Tobias Pflüger on 21 July 2009 in the second and final instance.
Das Urteil ist unwirksam, da das Landgericht München das Verfahren gegen Herrn Tobias Pflüger am 21. Juli 2009 in der zweiten und letzten Instanz eingestellt eingestellt hat.
Europarl v8