Übersetzung für "Expected volume" in Deutsch

The Rhenish Railway Company expected a high volume of traffic and planned to operate five ferries.
Die Rheinische Eisenbahn-Gesellschaft rechnete mit einem hohen Verkehrsaufkommen und sah fünf Trajektstraßen vor.
WikiMatrix v1

The expected export volume has increased but not by as much.
Das erwartete Ausfuhrvolumen ist gestie­gen, allerdings nicht in entsprechend starkem Umfang.
EUbookshop v2

This minimum volume can, for example, comprise the expected volume of two flushing processes.
Dieses minimale Volumen kann beispielsweise das zu erwartende Volumen von zwei Spülvorgängen betragen.
EuroPat v2

This reflects the preparations being made for the high installation volume expected.
Darin zeigt sich die Vorbereitung auf das hohe erwartete Installationsvolumen.
ParaCrawl v7.1

The expected volume of direct foreign investments is $ 20 million.
Das Volumen an ausländischen Direktinvestitionen soll dabei voraussichtlich 20 Millionen US-Dollar erreichen.
ParaCrawl v7.1

The expected volume of equity investments into 30 eligible final recipients amounts to EUR 237,6 million;
Das erwartete Volumen der Kapitalbeteiligungen an 30 förderfähigen Endempfängern beläuft sich auf beinahe 237,6 Mio. EUR;
TildeMODEL v2018

The expected volume of equity investments into 53 eligible final recipients amounts to almost EUR 395 million;
Das erwartete Volumen der Kapitalbeteiligungen an 53 förderfähigen Endempfängern beläuft sich auf beinahe 395 Mio. EUR;
TildeMODEL v2018

The expected use may for example relate to an expected lung volume or an expected breathing pressure of a test subject.
Die vorgegebene Verwendung betrifft etwa ein zu erwartendes Lungenvolumen oder ein zu erwartender Atemdruck eines Probanden.
EuroPat v2

Moreover, the cooperative vehicles can get an early picture of the expected traffic volume.
Ferner können sich die kooperativen Fahrzeuge frühzeitig ein Bild von dem zu erwartenden Verkehrsaufkommen machen.
EuroPat v2

For the third quarter it is expected that order volume will increase compared to the second quarter 2006.
Für das dritte Quartal wird eine Steigerung beim Auftragseingang im Vergleich zum abgelaufenen Quartal erwartet.
ParaCrawl v7.1

The system utilizes ordered and already delivered quantities to determine expected delivery volume in order units and stock units.
Das System ermittelt anhand bestellter und bereits eingegangener Mengen die erwarteten Liefermengen in Bestell- und Lagermengeneinheiten.
ParaCrawl v7.1

In order to facilitate the marketing of fodder for processing and to enable the competent authorities to carry out the checks necessary for verifying entitlement to aid, contracts between processing undertakings and farmers should be concluded before delivery of the raw materials and lodged with the competent authorities before a certain date to enable them to know the expected volume of production.
Damit sich das zu verarbeitende Futter leichter absetzen lässt und außerdem die zuständigen Behörden die zur Überprüfung des Beihilfeanspruchs notwendigen Kontrollen durchführen können, müssen die zwischen den Verarbeitungsunternehmen und den Landwirten geschlossenen Verträge vor Lieferung der Ausgangserzeugnisse ausgefertigt und den zuständigen Behörden zur Schätzung des voraussichtlichen Herstellungsumfangs vor einem bestimmten Termin vorgelegt werden.
DGT v2019

Procedures Procedures for using bank loans as collateral will be implemented according to the national legal and operational environment and the expected volume of eligible loans that the counterparties will use .
Die Verfahren für die Nutzung von Kreditforderungen als Sicherheiten werden entsprechend den nationalen rechtlichen und operationalen Gegebenheiten und dem erwarteten Volumen der von den Geschäftspartnern eingereichten notenbankfähigen Kreditforderungen ausgestaltet .
ECB v1