Übersetzung für "Expected volume" in Deutsch
The
Rhenish
Railway
Company
expected
a
high
volume
of
traffic
and
planned
to
operate
five
ferries.
Die
Rheinische
Eisenbahn-Gesellschaft
rechnete
mit
einem
hohen
Verkehrsaufkommen
und
sah
fünf
Trajektstraßen
vor.
WikiMatrix v1
The
expected
export
volume
has
increased
but
not
by
as
much.
Das
erwartete
Ausfuhrvolumen
ist
gestiegen,
allerdings
nicht
in
entsprechend
starkem
Umfang.
EUbookshop v2
This
minimum
volume
can,
for
example,
comprise
the
expected
volume
of
two
flushing
processes.
Dieses
minimale
Volumen
kann
beispielsweise
das
zu
erwartende
Volumen
von
zwei
Spülvorgängen
betragen.
EuroPat v2
This
reflects
the
preparations
being
made
for
the
high
installation
volume
expected.
Darin
zeigt
sich
die
Vorbereitung
auf
das
hohe
erwartete
Installationsvolumen.
ParaCrawl v7.1
The
expected
volume
of
direct
foreign
investments
is
$
20
million.
Das
Volumen
an
ausländischen
Direktinvestitionen
soll
dabei
voraussichtlich
20
Millionen
US-Dollar
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
expected
volume
of
equity
investments
into
30
eligible
final
recipients
amounts
to
EUR
237,6
million;
Das
erwartete
Volumen
der
Kapitalbeteiligungen
an
30
förderfähigen
Endempfängern
beläuft
sich
auf
beinahe
237,6
Mio.
EUR;
TildeMODEL v2018
The
expected
volume
of
equity
investments
into
53
eligible
final
recipients
amounts
to
almost
EUR
395
million;
Das
erwartete
Volumen
der
Kapitalbeteiligungen
an
53
förderfähigen
Endempfängern
beläuft
sich
auf
beinahe
395
Mio.
EUR;
TildeMODEL v2018
The
expected
use
may
for
example
relate
to
an
expected
lung
volume
or
an
expected
breathing
pressure
of
a
test
subject.
Die
vorgegebene
Verwendung
betrifft
etwa
ein
zu
erwartendes
Lungenvolumen
oder
ein
zu
erwartender
Atemdruck
eines
Probanden.
EuroPat v2
Moreover,
the
cooperative
vehicles
can
get
an
early
picture
of
the
expected
traffic
volume.
Ferner
können
sich
die
kooperativen
Fahrzeuge
frühzeitig
ein
Bild
von
dem
zu
erwartenden
Verkehrsaufkommen
machen.
EuroPat v2
For
the
third
quarter
it
is
expected
that
order
volume
will
increase
compared
to
the
second
quarter
2006.
Für
das
dritte
Quartal
wird
eine
Steigerung
beim
Auftragseingang
im
Vergleich
zum
abgelaufenen
Quartal
erwartet.
ParaCrawl v7.1
The
system
utilizes
ordered
and
already
delivered
quantities
to
determine
expected
delivery
volume
in
order
units
and
stock
units.
Das
System
ermittelt
anhand
bestellter
und
bereits
eingegangener
Mengen
die
erwarteten
Liefermengen
in
Bestell-
und
Lagermengeneinheiten.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
facilitate
the
marketing
of
fodder
for
processing
and
to
enable
the
competent
authorities
to
carry
out
the
checks
necessary
for
verifying
entitlement
to
aid,
contracts
between
processing
undertakings
and
farmers
should
be
concluded
before
delivery
of
the
raw
materials
and
lodged
with
the
competent
authorities
before
a
certain
date
to
enable
them
to
know
the
expected
volume
of
production.
Damit
sich
das
zu
verarbeitende
Futter
leichter
absetzen
lässt
und
außerdem
die
zuständigen
Behörden
die
zur
Überprüfung
des
Beihilfeanspruchs
notwendigen
Kontrollen
durchführen
können,
müssen
die
zwischen
den
Verarbeitungsunternehmen
und
den
Landwirten
geschlossenen
Verträge
vor
Lieferung
der
Ausgangserzeugnisse
ausgefertigt
und
den
zuständigen
Behörden
zur
Schätzung
des
voraussichtlichen
Herstellungsumfangs
vor
einem
bestimmten
Termin
vorgelegt
werden.
DGT v2019
Procedures
Procedures
for
using
bank
loans
as
collateral
will
be
implemented
according
to
the
national
legal
and
operational
environment
and
the
expected
volume
of
eligible
loans
that
the
counterparties
will
use
.
Die
Verfahren
für
die
Nutzung
von
Kreditforderungen
als
Sicherheiten
werden
entsprechend
den
nationalen
rechtlichen
und
operationalen
Gegebenheiten
und
dem
erwarteten
Volumen
der
von
den
Geschäftspartnern
eingereichten
notenbankfähigen
Kreditforderungen
ausgestaltet
.
ECB v1