Übersetzung für "Expectation formation" in Deutsch
We
find
strong
evidence
for
herding
in
expectation
formation.
Wir
finden
starke
Evidenz
für
Herdenverhalten
in
der
Erwartungsbildung.
ParaCrawl v7.1
The
approach
chosen
by
the
ECB
to
communicate
its
monetary
policy
decisions
to
the
public
almost
in
real
time
facilitates
expectation
formation
and
thus
enhances
the
effectiveness
of
monetary
policy.
Der
von
der
EZB
verfolgte
Ansatz,
ihre
währungspolitischen
Entscheidungen
nahezu
zeitgleich
bekannt
zu
geben,
erleichtert
die
Erwartungsbildung
und
erhöht
so
die
Wirksamkeit
der
Währungspolitik.
Europarl v8
Such
a
target
definition
is
not
least
designed
to
provide
the
general
public
with
a
verifiable
yardstick
and
general
guidance
for
their
expectation
formation.
So
eine
Zieldefinition
dient
nicht
zuletzt
dazu,
der
Öffentlichkeit
einen
nachprüfbaren
Maßstab
und
eine
Orientierungshilfe
zur
Bildung
von
Erwartungen
an
die
Hand
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
We
identified
several
factors
that
influence
expectation
formation
beyond
simple
"wishful
thinking",
among
them
political
knowledge
and
involvement,
rational
considerations
(expectations
become
the
more
accurate
the
smaller
the
scalometer
distance
between
most
and
second
most
preferred
party)
and
regional
context
(expectations
are
more
accurate
in
regions
whose
election
results
do
not
deviate
much
from
the
national
average).
Wir
identifizierten
verschiedene
Einflüsse
auf
die
Erwartungsbildung
jenseits
eines
reinen
Wunschdenkens,
wie
politisches
Wissen
und
Interesse,
rationale
Überlegungen
–
so
waren
die
Erwartungen
von
Befragten
umso
realitätsnäher,
je
geringer
der
Skalometerabstand
zwischen
erst-
und
zweitpräferierter
Partei
war
–
und
regionaler
Kontext
-
die
Erwartungen
in
Regionen,
deren
Wahlergebnis
wenig
vom
nationalen
Durchschnitt
abwich,
waren
realitätsnäher.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
all
expectations,
the
nitrosamine
formation
intensified.
Entgegen
den
Erwartungen
verstärkte
sich
die
Nitrosaminbildung.
ParaCrawl v7.1
In
principle,
it
is
to
be
expected
that
the
formation
of
by-products
is
due
to
chemical
reaction
which
takes
place
in
both
directions,
and
the
transformation
that
finally
is
accomplished
depends,
if
the
catalytic
detention
time
is
sufficiently
long,
on
the
equilibrium
concentrations
of
the
reactants
under
the
reaction
conditions
and
on
the
starting
concentration.
Im
Prinzip
ist
zu
erwarten,
daß
auch
die
Bildung
von
Nebenprodukten
durch
chemische
Reaktionen
erfolgt,
die
in
beiden
Richtungen
ablaufen
und
der
schließlich
sich
einstellende
Umsatz
bei
ausreichend
langer
Kontaktverweilzeit
von
den
Gleichgewichtskonzentrationen
der
Reaktionspartner
unter
Reaktionsbedingungen
und
der
Ausgangskonzentration
abhängig
ist.
EuroPat v2
It
was
not
expected
that
the
formation
of
ureas
would
be
largely
suppressed
under
the
elevated
temperature
conditions
cf
the
present
invention
because
where
alkali
hydroxides
(soluble
catalysts)
had
been
used
in
the
prior
art,
there
was
a
marked
increase
in
the
formation
of
ureas
at
such
elevated
temperatures.
Es
war
sehr
unerwartet,
daß
die
Harnstoffbildung
unter
den
erfindungsgemäßen
Bedingungen
der
höheren
Temperaturen
weitestgehend
unterdrückt
wird,
da
bei
diesen
höheren
Temperaturen
im
Falle
der
vorveröffentlichten
Alkalihydroxidkatalyse
(lösliche
Katalysatoren)
diese
zu
einem
starken
Anstieg
der
Harnstoffbildung
führt.
EuroPat v2
At
present,
it
is
generally
expected
that
the
formation
of
a
body
10
to
11
mm
thick
requires
about
11/4
hours,
and
that
it
does
not
detach
itself
from
the
plaster
mould,
through
shrinkage,
until
a
further
hour
has
elapsed.
Man
rechnet
heute
allgemein
damit,
dass
die
Bildung
eines
Scherbens
von
10
bis
11
mm
Dicke
etwa
1
1/4
Stunden
benötigt
und
dass
sich
erst
nach
einer
weiteren
Stunde
der
Scherben
durch
die
Schwindung
von
der
Gipsform
löst.
EuroPat v2
It
was
not
expected
that
the
formation
of
ureas
would
be
suppressed
to
such
a
significant
extent
under
the
conditions
of
the
present
invention
because
when
alkali
hydroxides
were
used
as
catalysts
in
the
prior
art
discussed
above,
there
was
a
marked
increase
in
the
formation
of
ureas
at
the
elevated
temperatures
required
in
the
present
invention.
Es
war
sehr
unerwartet,
daß
die
Harnstoffbildung
unter
den
erfindungsgemäßen
Bedingungen
der
höheren
Temperaturen
weitestgehend
unterdrückt
wird,
da
bei
diesen
höheren
Temperaturen
im
Falle
der
vorveröffentlichten
Alkalihydroxidkatalyse
diese
zu
einem
starken
Anstieg
der
Harnstoffbildung
führt.
EuroPat v2
This
process
has
the
disadvantages
that,
on
the
one
hand,
it
is
restricted
to
the
use
of
primary
amines
and,
on
the
other
hand,
only
relatively
short
reaction
times
are
permissible
because
of
the
expected
formation
of
undesirable
waste
products
in
the
form
of
thick
oil
and
tar,
it
being
necessary
to
ensure
that
a
sufficient
reaction
does
actually
take
place
within
these
short
reaction
times.
Nachteile
dieses
Verfahrens
bestehen
darin,
daß
das
Verfahren
zum
einen
auf
den
Einsatz
primärer
Amine
beschränkt
ist
und
zum
anderen
wegen
der
zu
erwartenden
Bildung
von
unerwünschten
Abfallprodukten
in
Form
von
Dicköl
und
Teer
nur
relativ
kurze
Reaktionszeiten
zulässig
sind,
wobei
sichergestellt
sein
muß,
daß
innerhalb
dieser
kurzen
Reaktionszeiten
überhaupt
eine
Reaktion
in
ausreichendem
Umfang
stattfindet.
EuroPat v2
This
is
because
it
would
have
to
expected
that
the
formation
of
iron
lumps
(due
to
the
spattered
grain
shape
of
the
powder)
impairs
the
furnace
operation
in
an
impermissible
manner
and
prevents
a
sufficient
and
uniform
powder
reduction.
Es
wäre
nämlich
zu
erwarten
gewesen,
daß
die
Bildung
von
Eisenklumpen
(infolge
der
spratzigen
Kornform
des
Pulvers)
den
Ofenbetrieb
in
(unzulässiger
Weise
gestört
und
eine
ausreichende
und
gleichmäßige
Pulverreduktion
verhindert
hätte.
EuroPat v2