Übersetzung für "Exacting standards" in Deutsch

Relax. Every single detail will be up to your mother's exacting standards.
Jedes einzelne Detail wird den anspruchsvollen Standards Ihrer Mutter entsprechen.
OpenSubtitles v2018

We can reword it if it doesn't meet your exacting standards.
Wir können es auch ändern, wenn es Ihren Anforderungen nicht entspricht.
OpenSubtitles v2018

As a result, we can fully meet the exacting standards of your customers.
Als Ergebnis können wir die präzisen Anforderungen unserer Kunden jederzeit erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Since 1930, Mouton Cadet has been renowned for its exacting standards and audacity.
Seit 1930 ist Mouton Cadet berühmt für höchste Ansprüche und Innovationsfreudigkeit.
ParaCrawl v7.1

Our aim is to establish our exacting standards as industry-wide benchmarks.
Ziel ist es, unsere hohen Maßstäbe im Markt als Standards zu verankern.
ParaCrawl v7.1

These taps meet very exacting standards.
Diese spezifische Armatur erfüllt die sehr strengen Anforderungen.
CCAligned v1

The Timesco brand is your promise of a quality product to exacting standards and unrivalled guarantee.
Die Timesco-Marke ist dein Versprechen ein Qualitätsprodukt zu anspruchsvollen Standards und unvergleichliche Garantie.
CCAligned v1

The company only delivers products that meet exacting quality standards.
Das Unternehmen handelt ausschließlich mit Produkten, die hohe Qualitätsstandards erfüllen.
ParaCrawl v7.1

All of these pipes are produced to the same exacting quality standards.
Alle unsere Großrohre werden nach exakten Qualitätsstandards gefertigt.
ParaCrawl v7.1

Moissanite stones are manufactured to exacting standards, and so produce fine quality jewelry.
Moissanite Steine werden zu anspruchsvollen Standards, und so stellen feine Qualität Schmuck.
ParaCrawl v7.1

Yamaha vehicles are built to the most exacting standards.
Yamaha Fahrzeuge werden nach den höchsten Standards gebaut.
ParaCrawl v7.1

All repairs performed by MTU Maintenance satisfy the most exacting quality standards.
Sämtliche Reparaturen der MTU Maintenance entsprechen den höchsten Qualitätsstandards.
ParaCrawl v7.1

Key functions and systems are then scrutinised to our exacting standards.
Anschließend werden die wichtigsten Funktionen und Systeme auf unsere anspruchsvollen Standards geprüft.
ParaCrawl v7.1

Legal and regulatory requirements mean that everyday operations and customer processes have to meet exacting standards.
Gesetzliche Bestimmungen und regulatorische Vorgaben machen das Tagesgeschäft und die Kundenprozesse anspruchsvoll.
ParaCrawl v7.1

The emphasis is on ever-greater efficiency and compliance with exacting safety standards.
Diese müssen immer effizienter ablaufen und dabei höchste Sicherheitsstandards erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Brand new villa for sale built by award winning developers to exacting standards.
Brandneue Villa zum Verkauf von Besitzern zu anspruchsvollen Standards gebaut.
ParaCrawl v7.1

Built to exacting standards from traditional and modern marine engineering construction materials.
Erbaut zu anspruchsvollen Standards von traditionellen und modernen Schiffstechnik Baumaterialien.
ParaCrawl v7.1

They had exacting standards as they scrutinised and recorded controversial events.
Sie hatten anspruchsvolle Standards, wenn sie umstrittene Ereignisse untersuchten und darüber berichteten.
ParaCrawl v7.1

Stage Tec products are designed for professional applications and are therefore built to exacting standards.
Stage-Tec-Produkte sind für den professionellen Anwendungsbereich konzipiert und weisen eine hohe Qualität auf.
ParaCrawl v7.1

When it comes to overhauling old power stations, less exacting standards can be accepted.
Bei der Sanierung alter Kraftwerke muß man sich mit einem weniger anspruchsvollen Niveau zufriedengeben.
Europarl v8

And while she may have less exacting privacy standards than I do, she obviously intended to dispose of it.
Und während sie weniger anspruchsvoll bezüglich Datenschutzstandards ist als ich, wollte sie es offensichtlich entsorgen.
OpenSubtitles v2018