Übersetzung für "Eurozone crisis" in Deutsch
The
eurozone
debt
crisis
has
worsened,
and
financial
strains
are
rising.
Die
Schuldenkrise
der
Eurozone
hat
sich
verschärft
und
die
finanziellen
Belastungen
steigen.
News-Commentary v14
This
is
the
wrong
cure
for
the
eurozone
crisis.
Das
ist
das
falsche
Rezept
für
die
Krise
der
Eurozone.
News-Commentary v14
After
the
2010
eurozone
crisis,
the
debate
shifted
toward
structural
reforms.
Nach
der
Eurokrise
2010
verlagerte
sich
die
Debatte
auf
Strukturreformen.
News-Commentary v14
Its
neighbors
to
the
west,
Cyprus
and
Greece,
are
at
the
epicenter
of
the
eurozone
crisis.
Im
Westen
stehen
Zypern
und
Griechenland
im
Epizentrum
der
Krise
in
der
Eurozone.
News-Commentary v14
But
the
eurozone
debt
crisis
has
distinctive
features.
Aber
die
Schuldenkrise
der
Eurozone
hat
charakteristische
Eigenschaften.
News-Commentary v14
France
is
not
the
epicenter
of
the
eurozone
crisis.
Frankreich
ist
nicht
das
Epizentrum
der
Krise
in
der
Eurozone.
News-Commentary v14
The
eurozone
crisis
may
be
entering
its
third
stage.
Die
Krise
der
Eurozone
könnte
in
ihre
dritte
Phase
eintreten.
News-Commentary v14
Looking
ahead,
stopping
the
eurozone
financial
crisis
does
not
require
political
union
or
a
commitment
of
German
financial
support.
Zukunftsgerichtet
erfordert
die
Finanzkrise
keine
politische
Union
oder
Zusage
deutscher
Finanzhilfe.
News-Commentary v14
Eurozone
Crisis:
‘Poland
is
an
EU
leader’
Eurokrise:
„Polen
hat
eine
führende
Rolle
in
der
EU”
ParaCrawl v7.1
Global
Economic
Develop-ment
Restrained
by
Effects
of
Eurozone
Financial
Crisis.
Auswirkungen
der
Finanzkrise
im
Euroraum
bremsen
die
globale
Konjunktur.
ParaCrawl v7.1
This
holds
true
for
the
eurozone
crisis
as
well.
Das
gilt
auch
für
die
Euro-Krise.
ParaCrawl v7.1
Eurozone
crisis:
Would
Kohl
or
Mitterrand
really
do
better?
Eurokrise:
Könnten
Kohl
und
Mitterrand
das
besser?
ParaCrawl v7.1
Numerous
summit
meetings
would
appear
to
have
failed
to
find
a
solution
to
the
eurozone
crisis.
Trotz
zahlreicher
Gipfel
scheint
die
Krise
in
der
Euro-Zone
kein
Ende
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Schulz:
"Treaty
revision
will
not
resolve
the
eurozone
crisis"
Martin
Schulz:
„Vertragsrevision
wird
Krise
der
Eurozone
nicht
lösen“
ParaCrawl v7.1
Austerity
alone
will
not
resolve
the
eurozone
crisis.
Sparmaßnahmen
allein
werden
die
Krise
der
Eurozone
nicht
lösen.
ParaCrawl v7.1
Eurozone
crisis:
Will
the
EU
end
up
like
Yugoslavia?
Eurokrise:
Wird
die
EU
wie
Titos
Jugoslawien
enden?
ParaCrawl v7.1
Spain,
Greece
and
Portugal
have
been
hit
more
importantly
by
the
eurozone
crisis.
Spanien,
Griechenland
und
Portugal
waren
von
der
Euro-Krise
viel
stärker
betroffen.
ParaCrawl v7.1
Eurozone
crisis:
‘Why
European
banks
are
doing
better’
Eurokrise:
„Warum
es
den
europäischen
Banken
besser
geht“
ParaCrawl v7.1