Übersetzung für "Essence of the contract" in Deutsch

Accordingly, it must be held that TVR was in breach of its obligation under Article 4(3) of the contract, an obligation which, moreover, was of the essence of the contract.
Somit hat TVR ihre — nach der Systematik des Vertrages wesentliche — Pflicht aus Artikel 4.3 des Vertrages verletzt.
EUbookshop v2

Under the law applicable in the United Kingdom, the consequences of a subcontractor's delay in performance will vary depending on whether or not time is stipulated to be of the essence of the contract.
Nach dem im Vereinigten Königreich geltenden Recht unterscheiden sich die Folgen bei Lieferverzug des Zulieferers danach, ob der Liefertermin als wesendicher Bestandteil im Vertrag erwähnt wurde.
EUbookshop v2

Thus, if in a commercial leasing transaction it is stipulated that the object leased has to be made available on a certain date, when the lessee will come and pick it up, delivery on that day is of the essence of the contract, and any delay will constitute a fundamental nonperformance.
Wenn z.B. in einem Leasinggeschäft unter Kaufleuten vereinbart wurde, daß das Leasingobjekt zu einem bestimmten Datum zur Verfügung gestellt werden muß, an dem der Leasingnehmer das Objekt abholen wird, dann stellt eine Nichteinhaltung dieser Terminabsprache eine wesentliche Vertragsverletzung dar.
EUbookshop v2

Time for delivery shall not be of the essence of the contract and the Supplier shall not be liable for any loss, costs, damages, charges or expenses caused directly or indirectly by any delay in the delivery of the goods.
Die Lieferfrist haftet nicht für den Liefervertrag, und der Lieferant haftet nicht für Verluste, Kosten, Schäden, Gebühren oder Aufwendungen, die direkt oder indirekt durch Verzögerung bei der Lieferung der Ware verursacht werden.
ParaCrawl v7.1