Übersetzung für "Essence of the contract" in Deutsch
Accordingly,
it
must
be
held
that
TVR
was
in
breach
of
its
obligation
under
Article
4(3)
of
the
contract,
an
obligation
which,
moreover,
was
of
the
essence
of
the
contract.
Somit
hat
TVR
ihre
—
nach
der
Systematik
des
Vertrages
wesentliche
—
Pflicht
aus
Artikel
4.3
des
Vertrages
verletzt.
EUbookshop v2
Under
the
law
applicable
in
the
United
Kingdom,
the
consequences
of
a
subcontractor's
delay
in
performance
will
vary
depending
on
whether
or
not
time
is
stipulated
to
be
of
the
essence
of
the
contract.
Nach
dem
im
Vereinigten
Königreich
geltenden
Recht
unterscheiden
sich
die
Folgen
bei
Lieferverzug
des
Zulieferers
danach,
ob
der
Liefertermin
als
wesendicher
Bestandteil
im
Vertrag
erwähnt
wurde.
EUbookshop v2
Thus,
if
in
a
commercial
leasing
transaction
it
is
stipulated
that
the
object
leased
has
to
be
made
available
on
a
certain
date,
when
the
lessee
will
come
and
pick
it
up,
delivery
on
that
day
is
of
the
essence
of
the
contract,
and
any
delay
will
constitute
a
fundamental
nonperformance.
Wenn
z.B.
in
einem
Leasinggeschäft
unter
Kaufleuten
vereinbart
wurde,
daß
das
Leasingobjekt
zu
einem
bestimmten
Datum
zur
Verfügung
gestellt
werden
muß,
an
dem
der
Leasingnehmer
das
Objekt
abholen
wird,
dann
stellt
eine
Nichteinhaltung
dieser
Terminabsprache
eine
wesentliche
Vertragsverletzung
dar.
EUbookshop v2
Time
for
delivery
shall
not
be
of
the
essence
of
the
contract
and
the
Supplier
shall
not
be
liable
for
any
loss,
costs,
damages,
charges
or
expenses
caused
directly
or
indirectly
by
any
delay
in
the
delivery
of
the
goods.
Die
Lieferfrist
haftet
nicht
für
den
Liefervertrag,
und
der
Lieferant
haftet
nicht
für
Verluste,
Kosten,
Schäden,
Gebühren
oder
Aufwendungen,
die
direkt
oder
indirekt
durch
Verzögerung
bei
der
Lieferung
der
Ware
verursacht
werden.
ParaCrawl v7.1