Übersetzung für "Under the contract" in Deutsch
That
evidence
may
consist
of
the
relevant
provisions
under
the
work
contract.
Der
Nachweis
kann
aus
den
einschlägigen
Vorschriften
des
Arbeitsvertrags
bestehen.
TildeMODEL v2018
When
one
of
the
contracting
parties
is
bound
to
render
a
performance
to
the
third
party
under
the
contract,
then:
Schuldet
eine
der
Vertragsparteien
dem
Dritten
nach
dem
Vertrag
die
Erbringung
einer
Leistung,
TildeMODEL v2018
Under
the
contract,
Raymond's
cinemas
can
only
screen
Hollywood
films
made
by
the
studio.
Laut
Vertrag
dürfen
Raymonds
Filmtheater
nur
Hollywoodfilme
von
Pegasus-Studio
zeigen.
OpenSubtitles v2018
Under
that
contract,
the
rates
approved
by
the
regulatory
authority
applied
as
agreed.
Danach
galten
die
von
der
Regulierungsbehörde
genehmigten
Entgelte
als
vereinbart.
EUbookshop v2