Übersetzung für "Environmental conscience" in Deutsch

Europeans now have an environmental conscience.
Die Europäerinnen und Europäer haben jetzt ein Umweltbewusstsein.
Europarl v8

Many providers appeal to the environmental conscience of potential investors.
Viele Anbieter sprechen bewusst das ökologische Gewissen der potenziellen Anleger an.
ParaCrawl v7.1

Sustainability and environmental conscience is something we strongly support at Falkensteiner.
Wir bei Falkensteiner fördern Nachhaltigkeit und Umweltbewusstsein.
ParaCrawl v7.1

The UNEP is often described as the environmental conscience of the United Nations.
Das UNEP wird oft als "Umwelt­ge­wissen der Ver­einten Nationen" be­zeich­net.
ParaCrawl v7.1

I think that the Commission, represented today by its environmental conscience, Mr Dimas, has every reason to be proud of this Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund (GEEREF).
Ich denke, dass die Kommission - heute vertreten durch ihr Umweltgewissen, Herrn Dimas - auf diesen GEEREF, auf diesen Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund stolz sein kann.
Europarl v8

Nonetheless, I shall be voting in favour of the report because it helps in a small way to develop society' s environmental conscience, which we shall achieve by disseminating the provisions of the directive and the rights which derive from it.
Trotzdem stimme ich für den Bericht, da mit der entsprechenden Verbreitung der Bestimmungen der Richtlinie und der daraus resultierenden Rechte ein kleiner Schritt bei der Schärfung des Umweltbewusstseins in der Gesellschaft erreicht wird.
Europarl v8

Such activities should be accompanied by enhanced efforts by the authorities to properly address the most usual environment-related programmes (such as urban waste collection and management) as a part of the development of a new environmental conscience.
Gleichzeitig sollten die Behörden sich verstärkt darum bemühen, dass die gängigsten umweltbezogenen Maßnahmen (wie Sammlung und Bewirtschaftung städtischer Abfälle) als Teil der Entwicklung eines neuen Umweltbewusstseins gesehen werden.
TildeMODEL v2018

Chilean society is dynamic and its environmental conscience had led it, recently, to demonstrate with great determination against the nuclear tests in Mururoa.
Die chilenische Gesellschaft ist eine dynamische Gesellschaft, und ihr Umwelt bewußtsein hat sie kürzlich veranlaßt, überaus machtvoll gegen die Atomtests auf Mururoa protestieren.
EUbookshop v2

Another device proposed to simplify the problem of the immense scale of monitoring and audit problems was to explore the value of having, in all enterprises, a designated environmental officer or contact point, responsible for that company's 'environmental conscience'
Um das Problem der enorm weitgesteckten Überwachung und der Kontrolle zu vereinfachen, wurde als weiteres Mittel vorgeschlagen, einen Umweltbeauftragten in allen Betrieben einzusetzen oder eine Kontaktstelle zu schaffen, die als "Umweltgewissen" des Betriebs zuständig sein sollte.
EUbookshop v2

These are the principles on which a wonderful home has been built in Bergamo, demonstrating an environmental conscience while exhibiting great aesthetic taste and a truly harmonious atmosphere.
Nach genau diesen Prinzipien wurde im Raum von Bergamo ein herrliches Wohnhaus errichtet, das neben der Rücksichtnahme auf die Umwelt auch einen hervorragenden ästhetischen Geschmack und eine Atmosphäre voller Harmonie beweist.
ParaCrawl v7.1

Since environmental conscience is basic for our activity, we apply these methods in all areas: from product development, manufacturing process up to product use and removal by our customers.
Da das Umweltbewusstsein fundamental für unser Unternehmen ist, wenden wir die Maßnahmen in allen Bereichen an: von der Entwicklung der Produkte und des Produktionsprozesses bis zum Verbrauch und der Entsorgung durch den Verbraucher.
ParaCrawl v7.1

Not only in our company objectives, but also in the efforts of our employees and in our products, one can see how much the environmental conscience is emphasised at SCHERDEL.
Nicht nur in unseren Unternehmenszielen, sondern auch in den Bemühungen unserer Mitarbeiter und unseren Produkten lässt sich erkennen, dass Umweltbewusstsein bei SCHERDEL groß geschrieben wird.
ParaCrawl v7.1

In addition to being passionate about all things culinary, the Eataly Partners and Collaborators have a strong environmental conscience.
Eataly und deren Partner haben nicht nur eine Leidenschaft für alle kulinarischen Dinge, sondern auch ein starkes Umweltbewusstsein.
ParaCrawl v7.1

Here, luxury has a social and environmental conscience, where owner Edwin manages an organic farm, uses solar water heaters and is dedicated to giving back to local people in need.
Hier hat Luxus ein soziales und ökologisches Bewusstsein: Edwin, der Besitzer des Hotels, betreibt einen Biohof, nutzt Sonnenenergie zum Erwärmen des Wassers und unterstützt Leute aus der Umgebung, wenn sie in Not geraten sind.
ParaCrawl v7.1

He says he'll bring in another GM dealership alongside the SMART store to replace the HUMMERs, which have been selling slow on account of high gas prices and increasing environmental conscience among consumers.
Er sagt ihn, dass ll eine andere GM-Verkaufsvertretung für den KLUGE Laden hereinbringt, um den HUMMERs zu ersetzen, der wegen hoher Gaspreise langsam verkauft hat und Umweltgewissen unter Verbrauchern erhöht.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, I think that people in France are relatively satisfied with the measures we are adopting and that every European with an environmental conscience is satisfied with the significant progress made while, on the other hand, industrial factors, people engaged in shipping, seamen and shipowners, feel that we have not gone too far and undermined the interests of this important sector of the economy.
Einerseits empfinden wohl die Bürger in Frankreich eine gewisse Genugtuung über die beschlossenen Maßnahmen, und alle Europäer, die eine sensible Haltung gegenüber der Umwelt haben, sind mit dem erreichten bedeutenden Fortschritt zufrieden. Andererseits spüren die Träger dieser Industrie, die in der Schifffahrt beschäftigten Menschen, die Seeleute und Reeder, dass wir in diesem Punkt, der letztendlich die Interessen dieses wichtigen Wirtschaftszweiges untergraben hätte, nicht von unserer Position abgewichen sind.
Europarl v8

Nowadays we would use the USB port to do this but back then CHERRY had the vision, even if not as many customers were willing to pay the inevitably higher price for having a good environmentally-friendly conscience.
Heute würde man dafür den USB-Anschluss nehmen, doch CHERRY bewies damals schon Weitblick, auch wenn nicht so viele Kunden bereit waren, den zwangsläufig höheren Preis für das gute grüne Gewissen zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

Being environmentally conscience can not only help us all in keeping our planet clean, but can also help you personally by saving you money.
Als ökologisch Gewissen kann nicht nur helfen, uns alle in Übereinstimmung unseres Planeten sauber, sondern kann auch helfen, Sie persönlich durch Sparen Sie Geld.
ParaCrawl v7.1