Übersetzung für "Emc requirements" in Deutsch

The EMC requirements stipulated in the European EMC Directive for registered vehicles are duly complied with.
Die EMV-Anforderungen der europäischen EMV-Richtlinie für zugelassene Fahrzeuge sind ordnungsgemäß einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

The EMC-requirements of the automotive industry can then no longer be complied with.
Die EMV-Anforderungen der Automobilbranche können dann nicht mehr erfüllt werden.
EuroPat v2

Many vehicle manufacturers have set up their own EMC requirements for both conducted and radiated immunity and emission testing.
Verschiedene Fahrzeughersteller haben eigene EMV-Anforderungen für leitungsgebundene und gestrahlte Störungsimmunität und Emissionsmessungen entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The components are preset and meet both EMC and ESD requirements.
Die Komponenten sind voreingestellt und erfüllen sowohl EMV- als auch ESD-Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

Like any other electrical equipment, operating charging stations must fulfil regulatory EMC requirements.
Wie alle elektrischen Geräte müssen auch die Ladestationen die regulatorischen EMV Anforderungen erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, only very little distortion occurs, so that the EMC requirements can be met.
Dadurch treten nur sehr geringe Verzerrungen auf, so daß die EMV-Anforderungen erfüllt werden können.
EuroPat v2

The compliance with the EMC requirements lays the foundation for the CE marking of the LiquiSonic® products from SensoTech.
Die Einhaltung der EMV-Anforderungen bildet eine Grundlage für die CE-Kennzeichnung der LiquiSonic® Produkte von SensoTech.
ParaCrawl v7.1

Our products meet EMC requirements as found in FCC, EN, CE and MIL-STD specifications.
Unsere Produkte erfüllen die EMV Anforderungen der FCC, EN, CE und MIL-STD Spezifikationen.
ParaCrawl v7.1

The EMC-requirements of the automotive industry are thus still complied with also with clock and bus frequencies in the upper MHz range.
Die EMV-Anforderungen der Automobilbranche werden somit auch bei Takt- und Busfrequenzen im oberen MHz-Bereich noch eingehalten.
EuroPat v2

C-Tick mark This product meets the Australian Communications Authority's Radio communications and EMC requirements.
C-Tick-Markierung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der Australian Communications Authority für Radiokommunikation und EMC.
ParaCrawl v7.1

Tridonic verified the fact that the installation met all EMC requirements using measurements in its own laboratory.
Dass die Installation alle EMV-Anforderungen erfüllt, hat Tridonic mit Messungen im eigenen Labor bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Our EMC mark demonstrates to your clients that your products meet the European EMC requirements.
Mit einem EMV-Zeichen zeigen Sie Ihren Kunden, dass Ihre Produkte den europäischen EMV-Anforderungen gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

They also fulfill the EMC and fireproofing requirements of the European standards that govern use in rail vehicles.
Darüber hinaus erfüllen sie die EMV- und Brandschutzanforderungen der europäischen Normen für den Einsatz in Schienenfahrzeugen.
ParaCrawl v7.1

As a notified and accredited certification body we operate the largest and most effective EMC requirements certification network in the world.
Als benannte und akkreditierte Zertifizierungsstelle betreiben wir weltweit das größte und effektivste Zertifizierungsnetzwerk für EMV-Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

The EMC requirements and test provisions for electrical and electronic equipment have constantly been updated through the standardisation work of the International Special Committee on Radio Interference (CISPR) and the International Organisation for Standardisation (ISO).
Die EMV-Anforderungen und Prüfvorschriften für elektrische und elektronische Ausrüstungen wurden durch den Internationalen Sonderausschuss für Rundfunkstörungen (CISPR) und die Internationale Organisation für Normung (ISO) ständig auf dem neuesten Stand gehalten.
DGT v2019

The electronic control unit shall comply with relevant electromagnetic compatibility (EMC) requirements according to Regulation No 10, 02 series of amendments or equivalent.
Das elektronische Steuergerät muss den einschlägigen Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) entsprechend Regelung Nr. 10, Änderungsserie 02 oder gleichwertigen Anforderungen genügen.
DGT v2019

The functioning of the Internal Market can only be ensured if both apparatus and fixed installations are designed and constructed in accordance with a coherent and homogeneous set of EMC requirements.
Der Binnenmarkt kann nur funktionieren, wenn Geräte und ortsfeste Anlagen der gleiche Katalog in sich schlüssiger und umfassender wesentlicher Anforderungen gilt.
TildeMODEL v2018

The specific components of vehicles using CNG in their propulsion system shall comply with relevant electromagnetic compatibility (EMC) requirements according to Regulation No 10, 02 series of amendments, or equivalent.
Die speziellen Bauteile von Fahrzeugen, in deren Antriebssystem komprimiertes Erdgas (CNG) verwendet wird, müssen den einschlägigen Vorschriften der Regelung Nr. 10 zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV), Änderungsserie 02, oder anderen gleichartigen Vorschriften entsprechen.
DGT v2019

In addition, it is in the interest of the free circulation of equipment to establish a coherent set of harmonised EMC requirements for equipment, including fixed installations, which provide a coherent set of rules defining all the aspects of an acceptable electromagnetic environment.
Ein einheitlicher Katalog von EMV-Anforderungen, der für alle Betriebsmittel, auch für ortsfeste Anlagen gilt und ein alle Aspekte berücksichtigendes, schlüssiges Gesamtkonzept für den Schutz vor elektromagnetischen Störungen bildet, ist auch im Interesse des freien Warenverkehrs.
TildeMODEL v2018

UNECE regulation No 10 on electromagnetic compatibility (EMC) should be made obligatory and replace Chapter 8 of Directive 97/24/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 1997 on certain components and characteristics of two or three-wheel motor vehicles [3] in order for vehicles to comply with only one set of EMC requirements, which are world-wide accepted by contracting parties to the 1958 Agreement.
Die UNECE-Regelung Nr. 10 über elektromagnetische Verträglichkeit sollte verbindlich vorgeschrieben werden und Kapitel 8 der Richtlinie 97/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 1997 über bestimmte Bauteile und Merkmale von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen [3] ersetzen, damit für diese Fahrzeuge nur ein Satz von Anforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit gilt, die weltweit von den UN-Vertragsparteien zum Abkommen vom Jahr 1958 anerkannt werden.
DGT v2019

Especially in the automotive industry each and every manufacturer has his own EMC requirements which are absolutely compulsory for all suppliers to them.
Besonders in der Automobilindustrie hat jeder einzelne Hersteller seine eigenen EMV-Anforderungen, die für alle Lieferanten absolut verbindlich sind.
ParaCrawl v7.1

In addition, shielding properties are an important criterion to ensure that all EMC requirements can be satisfied.
Darüber hinaus sind die Abschirmungseigenschaften ein wichtiges Kriterium, um sicherzustellen, dass alle EMV-Anforderungen erfüllt werden können.
ParaCrawl v7.1