Übersetzung für "Diversity in the workplace" in Deutsch

Diversity in the workplace and the classroom is centrally important at the University of Münster.
Vielfalt am Arbeitsplatz und im Studium sind an der WWU von zentraler Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

We will seek to establish a number of important social objectives for equal opportunities, diversity and participation in the workplace.
Wir wollen eine Reihe wichtiger sozialer Zielsetzungen für Gleichstellung, Vielfalt und Beteiligung am Arbeitsplatz festlegen.
Europarl v8

As a business with diverse clients all over the world, we want to offer that same diversity in the workplace.
Als Unternehmen mit Kunden aus der ganzen Welt möchten wir diese Vielfalt auch am Arbeitsplatz bieten.
ParaCrawl v7.1

We are a global organization that embraces and prioritizes diversity and inclusivity in the workplace.
Wir sind ein globales Unternehmen, das sich der Vielfalt und Integration am Arbeitsplatz verschrieben hat.
ParaCrawl v7.1

We're launching a pilot project on training around cognitive diversity and bias in the workplace.
Wir starten ein Pilotprojekt zum Thema Schulung rund um kognitive Verschiedenartigkeit und Vorurteile am Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1

So depending on your politics, you might think that affirmative action is either a wise or an unwise way to promote diversity in the workplace or the classroom.
Je nach politischer Einstellung ist Affirmative Action entweder geeignet oder ungeeignet, Vielfalt am Arbeitsplatz oder in der Schule zu fördern.
TED2020 v1

Member State law or collective agreements, including ‘works agreements’, may provide for specific rules on the processing of employees' personal data in the employment context, in particular for the conditions under which personal data in the employment context may be processed on the basis of the consent of the employee, the purposes of the recruitment, the performance of the contract of employment, including discharge of obligations laid down by law or by collective agreements, management, planning and organisation of work, equality and diversity in the workplace, health and safety at work, and for the purposes of the exercise and enjoyment, on an individual or collective basis, of rights and benefits related to employment, and for the purpose of the termination of the employment relationship.
Es sollte den Mitgliedstaaten erlaubt sein, unter bestimmten Bedingungen und vorbehaltlich geeigneter Garantien für die betroffenen Personen Präzisierungen und Ausnahmen in Bezug auf die Informationsanforderungen sowie der Rechte auf Berichtigung, Löschung, Vergessenwerden, zur Einschränkung der Verarbeitung, auf Datenübertragbarkeit sowie auf Widerspruch bei der Verarbeitung personenbezogener Daten zu im öffentlichen Interesse liegende Archivzwecken, zu wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu statistischen Zwecken vorzusehen.
DGT v2019

In its proposal for the ESF for the period 2007-2013, the Commission stated that it should support specific action to strengthen the social integration of migrants and increase their participation in employment, including guidance and language training and validation of competences acquired abroad, as well as promoting diversity in the workplace and the combat against discrimination.
In ihrem Vorschlag über den EFS für den Zeitraum 2007-2013 erklärte die Kommission, dass mit dem Fonds auch spezifische Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Eingliederung von Migranten und zur Erhöhung ihrer Erwerbsbeteiligung gefördert werden sollten, u.a. durch Beratung, Sprachschulung, Validierung von im Ausland erworbenen Kompetenzen, Förderung der Vielfalt am Arbeitsplatz sowie Bekämpfung von Diskriminierung.
TildeMODEL v2018

The measurement of the impact of diversity policies in the workplace is still not refined and definitions of 'a diverse workplace' remain difficult to pinpoint.
Die Messung der Auswirkungen von Diversity-Strategien am Arbeitsplatz ist noch nicht ausgereift, und die Definition der „Vielfalt am Arbeitsplatz“ lässt sich schwer greifen.
TildeMODEL v2018

I am also firmly convinced that an awareness of the past is crucial -- crucial if we want to root out any signs of intolerance or rejection of diversity -- in schools, at the workplace and in political life.
Ich bin ebenfalls davon überzeugt, dass die Erinnerung an die Geschichte notwendig ist, notwendig, um allen Äußerungen von Intoleranz oder einer Ablehnung der Vielfalt in den Schulen, am Arbeitsplatz und im politischen Leben entgegenzutreten.
TildeMODEL v2018

Additionally, the difference in skills and knowledge between the younger and older generations is quite considerable, which hinders age diversity in the workplace that leads to competition between generations.
Überdies sind die Unterschiede bei den Fähigkeiten und Fertigkeiten zwischen der jüngeren und der älteren Genera­tion beträchtlich, wodurch die Diversifizierung der Alterstruktur am Arbeitsplatz behindert wird, was zum Wettbewerb zwischen den Generationen führt.
TildeMODEL v2018

Anti-discrimination legislation already ensures equal treatment for older workers, and earlier this year the Commission launched a new anti-discrimination strategy which underlines the value of diversity in the workplace.
Die Antidiskriminierungsvorschriften bewirken bereits die Gleichbehandlung älterer Arbeitskräfte, und die Kommission hat dieses Jahr eine neue Antidiskriminierungsstrategie auf den Weg gebracht, in der der Wert von Vielfalt am Arbeitsplatz betont wird.
TildeMODEL v2018

Another major study supported under the Action Programme addressed the issue of diversity and nondiscrimination in the workplace – and the benefits of such policies for employers.
Eine weitere umfangreiche Studie, die durch das Aktionsprogramm finanziert wurde, behandelte dieThematik der Vielfalt und der Bekämpfung von Diskriminierung am Arbeitsplatz und den Nutzen solcherMaßnahmen für Arbeitgeber.
EUbookshop v2

Paradoxically perhaps,the protection of private life may also constitute an obstacle to the promotion of diversity in the workplace,in housing or in education,insofar as the processing of sensitive data is subject to specific restrictions both under Convention n°108 of the Council of the
Der Schutz des Privatlebens kann paradoxerweise vielleicht auch ein Hindernis für die Förderung von Vielfalt in den Bereichen Beschäftigung,
EUbookshop v2

Many European businesses — large and small — and other European stakeholders are beginning to see the need for diversity and eective diversity management as outlined in the European Commission’s previous report (e business case for diversity — Good practices in the workplace, 2005) and embark upon a journey which presents both challenges and opportunities.
Viele europäische Unternehmen – große und kleine – und andere europäische Interessengruppen erkennen nach und nach den Bedarf an personeller Vielfalt und eektivem Management dieser Vielfalt, wie im vorausgegangenen Bericht der Europäischen Kommission erläutert („Geschäsnutzen von Vielfalt: Bewährte Verfahren am Arbeitsplatz“, 2005), und haben eine Reise angetreten, die sowohl Herausforderungen stellt als auch Chancen bietet.
EUbookshop v2

This publication – written for the Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities – therefore brings together surveys analysing issues relating to diversity and the ways companies seek to respect and promote diversity in the workplace.
Diese Veröffentlichung ist als Leitfaden und Unterstützung für Unternehmen, die sich in verschiedenen Phasen der Umsetzung von Vielfalt am Arbeitsplatz befinden, gedacht.
EUbookshop v2

An Equality and Diversity panel of 40 trained employees from various grades and locations has also been set up to act as a resource tothe working groups and as diversity champions in the workplace,communicating diversity objectives to other staff and bus drivers atdifferent work locations.
Es wurde auch aus 40 geschulten Beschäftigten von verschiedenen Dienstgraden und Betriebsstellen ein Gremium für Gleichstellung und Vielfalt eingerichtet, das den Arbeitsgruppen helfend zur Seite stehtund die am Arbeitsplatz als „champions“ fungieren, indem sie denanderen Beschäftigten und Busfahrern in den verschiedenen Betriebsstellen die Ziele der personellen Vielfalt mitteilen und erläutern.
EUbookshop v2