Übersetzung für "Diversity in the workplace" in Deutsch
Diversity
in
the
workplace
and
the
classroom
is
centrally
important
at
the
University
of
Münster.
Vielfalt
am
Arbeitsplatz
und
im
Studium
sind
an
der
WWU
von
zentraler
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
We
will
seek
to
establish
a
number
of
important
social
objectives
for
equal
opportunities,
diversity
and
participation
in
the
workplace.
Wir
wollen
eine
Reihe
wichtiger
sozialer
Zielsetzungen
für
Gleichstellung,
Vielfalt
und
Beteiligung
am
Arbeitsplatz
festlegen.
Europarl v8
As
a
business
with
diverse
clients
all
over
the
world,
we
want
to
offer
that
same
diversity
in
the
workplace.
Als
Unternehmen
mit
Kunden
aus
der
ganzen
Welt
möchten
wir
diese
Vielfalt
auch
am
Arbeitsplatz
bieten.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
global
organization
that
embraces
and
prioritizes
diversity
and
inclusivity
in
the
workplace.
Wir
sind
ein
globales
Unternehmen,
das
sich
der
Vielfalt
und
Integration
am
Arbeitsplatz
verschrieben
hat.
ParaCrawl v7.1
We're
launching
a
pilot
project
on
training
around
cognitive
diversity
and
bias
in
the
workplace.
Wir
starten
ein
Pilotprojekt
zum
Thema
Schulung
rund
um
kognitive
Verschiedenartigkeit
und
Vorurteile
am
Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1
So
depending
on
your
politics,
you
might
think
that
affirmative
action
is
either
a
wise
or
an
unwise
way
to
promote
diversity
in
the
workplace
or
the
classroom.
Je
nach
politischer
Einstellung
ist
Affirmative
Action
entweder
geeignet
oder
ungeeignet,
Vielfalt
am
Arbeitsplatz
oder
in
der
Schule
zu
fördern.
TED2020 v1
Member
State
law
or
collective
agreements,
including
‘works
agreements’,
may
provide
for
specific
rules
on
the
processing
of
employees'
personal
data
in
the
employment
context,
in
particular
for
the
conditions
under
which
personal
data
in
the
employment
context
may
be
processed
on
the
basis
of
the
consent
of
the
employee,
the
purposes
of
the
recruitment,
the
performance
of
the
contract
of
employment,
including
discharge
of
obligations
laid
down
by
law
or
by
collective
agreements,
management,
planning
and
organisation
of
work,
equality
and
diversity
in
the
workplace,
health
and
safety
at
work,
and
for
the
purposes
of
the
exercise
and
enjoyment,
on
an
individual
or
collective
basis,
of
rights
and
benefits
related
to
employment,
and
for
the
purpose
of
the
termination
of
the
employment
relationship.
Es
sollte
den
Mitgliedstaaten
erlaubt
sein,
unter
bestimmten
Bedingungen
und
vorbehaltlich
geeigneter
Garantien
für
die
betroffenen
Personen
Präzisierungen
und
Ausnahmen
in
Bezug
auf
die
Informationsanforderungen
sowie
der
Rechte
auf
Berichtigung,
Löschung,
Vergessenwerden,
zur
Einschränkung
der
Verarbeitung,
auf
Datenübertragbarkeit
sowie
auf
Widerspruch
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
zu
im
öffentlichen
Interesse
liegende
Archivzwecken,
zu
wissenschaftlichen
oder
historischen
Forschungszwecken
oder
zu
statistischen
Zwecken
vorzusehen.
DGT v2019
In
its
proposal
for
the
ESF
for
the
period
2007-2013,
the
Commission
stated
that
it
should
support
specific
action
to
strengthen
the
social
integration
of
migrants
and
increase
their
participation
in
employment,
including
guidance
and
language
training
and
validation
of
competences
acquired
abroad,
as
well
as
promoting
diversity
in
the
workplace
and
the
combat
against
discrimination.
In
ihrem
Vorschlag
über
den
EFS
für
den
Zeitraum
2007-2013
erklärte
die
Kommission,
dass
mit
dem
Fonds
auch
spezifische
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
sozialen
Eingliederung
von
Migranten
und
zur
Erhöhung
ihrer
Erwerbsbeteiligung
gefördert
werden
sollten,
u.a.
durch
Beratung,
Sprachschulung,
Validierung
von
im
Ausland
erworbenen
Kompetenzen,
Förderung
der
Vielfalt
am
Arbeitsplatz
sowie
Bekämpfung
von
Diskriminierung.
TildeMODEL v2018
The
measurement
of
the
impact
of
diversity
policies
in
the
workplace
is
still
not
refined
and
definitions
of
'a
diverse
workplace'
remain
difficult
to
pinpoint.
Die
Messung
der
Auswirkungen
von
Diversity-Strategien
am
Arbeitsplatz
ist
noch
nicht
ausgereift,
und
die
Definition
der
„Vielfalt
am
Arbeitsplatz“
lässt
sich
schwer
greifen.
TildeMODEL v2018
I
am
also
firmly
convinced
that
an
awareness
of
the
past
is
crucial
--
crucial
if
we
want
to
root
out
any
signs
of
intolerance
or
rejection
of
diversity
--
in
schools,
at
the
workplace
and
in
political
life.
Ich
bin
ebenfalls
davon
überzeugt,
dass
die
Erinnerung
an
die
Geschichte
notwendig
ist,
notwendig,
um
allen
Äußerungen
von
Intoleranz
oder
einer
Ablehnung
der
Vielfalt
in
den
Schulen,
am
Arbeitsplatz
und
im
politischen
Leben
entgegenzutreten.
TildeMODEL v2018
Additionally,
the
difference
in
skills
and
knowledge
between
the
younger
and
older
generations
is
quite
considerable,
which
hinders
age
diversity
in
the
workplace
that
leads
to
competition
between
generations.
Überdies
sind
die
Unterschiede
bei
den
Fähigkeiten
und
Fertigkeiten
zwischen
der
jüngeren
und
der
älteren
Generation
beträchtlich,
wodurch
die
Diversifizierung
der
Alterstruktur
am
Arbeitsplatz
behindert
wird,
was
zum
Wettbewerb
zwischen
den
Generationen
führt.
TildeMODEL v2018
Anti-discrimination
legislation
already
ensures
equal
treatment
for
older
workers,
and
earlier
this
year
the
Commission
launched
a
new
anti-discrimination
strategy
which
underlines
the
value
of
diversity
in
the
workplace.
Die
Antidiskriminierungsvorschriften
bewirken
bereits
die
Gleichbehandlung
älterer
Arbeitskräfte,
und
die
Kommission
hat
dieses
Jahr
eine
neue
Antidiskriminierungsstrategie
auf
den
Weg
gebracht,
in
der
der
Wert
von
Vielfalt
am
Arbeitsplatz
betont
wird.
TildeMODEL v2018
Another
major
study
supported
under
the
Action
Programme
addressed
the
issue
of
diversity
and
nondiscrimination
in
the
workplace
–
and
the
benefits
of
such
policies
for
employers.
Eine
weitere
umfangreiche
Studie,
die
durch
das
Aktionsprogramm
finanziert
wurde,
behandelte
dieThematik
der
Vielfalt
und
der
Bekämpfung
von
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz
und
den
Nutzen
solcherMaßnahmen
für
Arbeitgeber.
EUbookshop v2
Paradoxically
perhaps,the
protection
of
private
life
may
also
constitute
an
obstacle
to
the
promotion
of
diversity
in
the
workplace,in
housing
or
in
education,insofar
as
the
processing
of
sensitive
data
is
subject
to
specific
restrictions
both
under
Convention
n°108
of
the
Council
of
the
Der
Schutz
des
Privatlebens
kann
paradoxerweise
vielleicht
auch
ein
Hindernis
für
die
Förderung
von
Vielfalt
in
den
Bereichen
Beschäftigung,
EUbookshop v2
Many
European
businesses
—
large
and
small
—
and
other
European
stakeholders
are
beginning
to
see
the
need
for
diversity
and
eective
diversity
management
as
outlined
in
the
European
Commission’s
previous
report
(e
business
case
for
diversity
—
Good
practices
in
the
workplace,
2005)
and
embark
upon
a
journey
which
presents
both
challenges
and
opportunities.
Viele
europäische
Unternehmen
–
große
und
kleine
–
und
andere
europäische
Interessengruppen
erkennen
nach
und
nach
den
Bedarf
an
personeller
Vielfalt
und
eektivem
Management
dieser
Vielfalt,
wie
im
vorausgegangenen
Bericht
der
Europäischen
Kommission
erläutert
(„Geschäsnutzen
von
Vielfalt:
Bewährte
Verfahren
am
Arbeitsplatz“,
2005),
und
haben
eine
Reise
angetreten,
die
sowohl
Herausforderungen
stellt
als
auch
Chancen
bietet.
EUbookshop v2
This
publication
–
written
for
the
Directorate-General
for
Employment,
Social
Affairs
and
Equal
Opportunities
–
therefore
brings
together
surveys
analysing
issues
relating
to
diversity
and
the
ways
companies
seek
to
respect
and
promote
diversity
in
the
workplace.
Diese
Veröffentlichung
ist
als
Leitfaden
und
Unterstützung
für
Unternehmen,
die
sich
in
verschiedenen
Phasen
der
Umsetzung
von
Vielfalt
am
Arbeitsplatz
befinden,
gedacht.
EUbookshop v2
An
Equality
and
Diversity
panel
of
40
trained
employees
from
various
grades
and
locations
has
also
been
set
up
to
act
as
a
resource
tothe
working
groups
and
as
diversity
champions
in
the
workplace,communicating
diversity
objectives
to
other
staff
and
bus
drivers
atdifferent
work
locations.
Es
wurde
auch
aus
40
geschulten
Beschäftigten
von
verschiedenen
Dienstgraden
und
Betriebsstellen
ein
Gremium
für
Gleichstellung
und
Vielfalt
eingerichtet,
das
den
Arbeitsgruppen
helfend
zur
Seite
stehtund
die
am
Arbeitsplatz
als
„champions“
fungieren,
indem
sie
denanderen
Beschäftigten
und
Busfahrern
in
den
verschiedenen
Betriebsstellen
die
Ziele
der
personellen
Vielfalt
mitteilen
und
erläutern.
EUbookshop v2