Übersetzung für "Disruptive change" in Deutsch
This
makes
us
the
leading
consultancy
for
disruptive
change
in
the
German-speaking
world.
Das
macht
uns
zur
führenden
Beratung
für
den
disruptiven
Wandel
im
deutschsprachigen
Raum.
CCAligned v1
The
goal
is:
massive,
sometimes
disruptive
change
in
the
overall
business
philosophy.
Das
Ziel
lautet:
Massive,
bisweilen
disruptive
Veränderung
der
gesamten
Geschäftsphilosophie.
ParaCrawl v7.1
This
market
is
undergoing
a
disruptive
change
process.
Dieser
befindet
sich
in
einem
disruptiven
Veränderungsprozess.
ParaCrawl v7.1
The
digital
revolution
and
disruptive
business
models
change
whole
industries.
Digitale
Revolution
und
disruptive
Geschäftsmodelle
verändern
ganze
Branchen.
CCAligned v1
Competitors
drive
disruptive
change
–
often
from
outside
the
industry.
Wettbewerber,
die
-oft
branchenfremd-
disruptive
Veränderungen
treiben.
CCAligned v1
Hamburg
News:
Where
will
this
disruptive
change
occur
in
your
opinion?
Hamburg
News:
Wo
sehen
Sie
diese
disruptiven
Veränderungen
vor
allem?
ParaCrawl v7.1
Commentary
Conclusion
Banking
as
we
know
it
is
facing
a
disruptive
change.
Das
Bankwesen,
wie
wir
es
kennen,
steht
vor
einem
disruptiven
Wandel.
ParaCrawl v7.1
But
there
are
many
industries
that
are
not
threatened
by
disruptive
change.
Aber
es
gibt
viele
Industrien,
die
nicht
von
disruptivem
Wandel
bedroht
sind.
ParaCrawl v7.1
Banking
as
we
know
it
is
facing
a
disruptive
change.
Das
Bankwesen,
wie
wir
es
kennen,
steht
vor
einem
disruptiven
Wandel.
ParaCrawl v7.1
But
I
also
know
that
this
disruptive
force
of
change
won't
be
driven
by
the
politics
of
today.
Ich
weiß
auch,
dass
diese
zerstörerische
Kraft
des
Wandels
nicht
von
den
Politikern
ausgehen
wird.
TED2020 v1
High
levels
of
digital
innovation
are
causing
rapid,
even
disruptive
change
to
many
industries.
Eine
Fülle
von
digitalen
Innovationen
führt
in
vielen
Industriezweigen
zu
rasanten,
teilweise
sogar
umwälzenden
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
First
appearances
of
disruptive
technological
change
-
namely
the
industrial
revolution
-
came
up
on
the
horizon
Erste
Anzeichen
eines
bahnbrechenden
technologischen
Wandels
-
nämlich
der
industriellen
Revolution
-
tauchten
am
Horizont
auf.
CCAligned v1
The
Future
of
Software
Measurement:
New
Technologies,
New
Buzzwords,
New
Hopes:
Disruptive
Change?
Die
Zukunft
der
Software-Messung:
Neue
Technologien,
New
Buzzwords,
New
Hopes:
disruptive
ändern?
ParaCrawl v7.1
Heitger
Consulting
and
KPMG
create
new
dimensions
to
attend
to
enterprises
undergoing
disruptive
change.
Heitger
Consulting
und
KPMG
schaffen
neue
Dimensionen
für
die
Begleitung
von
Unternehmen
im
disruptiven
Wandel.
ParaCrawl v7.1
Heitger
Consulting
and
KPMG
create
new
dimensions
to
attend
to
companies
undergoing
disruptive
change.
Heitger
Consulting
und
KPMG
schaffen
neue
Dimensionen
für
die
Begleitung
von
Unternehmen
im
disruptiven
Wandel.
ParaCrawl v7.1
While
the
cost
estimates
are
necessarily
provisional,
especially
in
this
era
of
disruptive
technological
change,
the
new
study
suggests
that
proper
data
systems
for
the
SDGs
will
require
at
least
$1
billion
per
year
to
cover
all
of
the
77
lower-income
countries.
Während
die
Kosten,
insbesondere
in
dieser
Zeit
disruptiven
technologischen
Wandels,
zwangsläufig
nur
vorläufig
geschätzt
werden
können,
geht
die
neue
Studie
davon
aus,
das
ordnungsgemäße
Datensysteme
für
die
SDGs,
die
alle
77
Länder
mit
niedrigem
Einkommen
umfassen,
mindestens
eine
Milliarde
Dollar
kosten
werden.
News-Commentary v14
Entrepreneurs,
executives,
and
stockholders
face
similar
uncertainty
as
disruptive
technologies
change
the
rules
of
the
game
by
reducing
entry
barriers
and
lowering
the
minimum
efficient
scale
(the
smallest
amount
a
company
must
produce
while
still
taking
full
advantage
of
economies
of
scale).
Unternehmer,
Manager
und
Aktionäre
sehen
ähnlichen
Ungewissheiten
entgegen,
da
umwälzende
Technologien
die
Spielregeln
ändern,
indem
die
Marktzutrittsschranken
sinken
und
die
effiziente
Mindestgröße
(die
geringste
Produktionsmenge
bei
der
ein
Unternehmen
immer
noch
Betriebsgrößenersparnisse
ausnutzt)
abnimmt.
News-Commentary v14
Disruptive
change
may
be
required,
and
here
each
of
us
can
make
a
profound
difference.
Es
könnte
eines
disruptiven
Wandels
bedürfen
und
in
dieser
Hinsicht
kann
jeder
von
uns
grundlegend
etwas
bewirken.
News-Commentary v14
Although
progress
must
continue
on
environmental
and
safety
issues,
in
the
current
economic
climate
it
is
essential
to
avoid
disruptive
change
and
take
into
account
the
real
capacities
of
the
sector
and
the
size
of
its
operators.
Zwar
sind
im
Bereich
Umwelt
und
Sicherheit
auch
weiterhin
Fortschritte
erforderlich,
doch
müssen
bei
der
aktuellen
Wirtschaftslage
unbedingt
störende
Veränderungen
vermieden
werden
und
den
tatsächlichen
Kapazitäten
des
Sektors
und
der
Größe
seiner
Akteure
Rechnung
getragen
werden.
TildeMODEL v2018
The
multiple
conductor
embodiment
also
prevents
water
droplet
formation
during
precipitation
due
to
the
thin
wires
comprising
the
multiple
conductor
which
cause
drops,
which
are
very
small,
to
form
only
on
the
lower
edge
of
the
conductor
so
as
to
cause
no
disruptive
change
in
the
capacitance.
Ebenso
ist
durch
den
verhältnismässig
dünnen
Draht,
d.h.
durch
den
kleinen
Leiterquerschnitt,
eine
Tropfenbildung
bei
Regen
kaum
störend,
weil
die
nur
sehr
kleinen
Tropfen
auf
der
Unterseite
der
Leiter
keine
störende
Kapazitätsveränderung
verursachen.
EuroPat v2