Übersetzung für "Discuss issues" in Deutsch
We
discuss
these
issues
a
great
deal
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs.
Wir
haben
viele
Diskussionen
über
diese
Fragen
im
Wirtschaftsausschuß.
Europarl v8
The
European
Council
will
further
discuss
these
issues
at
its
June
meeting.
Der
Europarat
wird
diese
Probleme
auf
seiner
Versammlung
im
Juni
weiter
diskutieren.
Europarl v8
We
have
also
had
the
occasion
to
discuss
some
individual
issues.
Wir
haben
auch
schon
gelegentlich
über
Einzelfragen
gesprochen.
Europarl v8
I
feel
that
we
must
discuss
these
issues
further.
Wir
müssen
diese
Probleme
sicher
noch
einmal
erörtern.
Europarl v8
We
need
to
be
able
to
discuss
these
issues.
Wir
müssen
ganz
einfach
die
Gelegenheit
erhalten,
diese
Themen
zu
erörtern.
Europarl v8
We
try
to
discuss
issues
like
school
milk.
Wir
versuchen,
Themen
wie
die
Schulmilchproblematik
zu
erörtern.
Europarl v8
We,
too,
of
course,
regret
having
to
discuss
these
issues
with
relative
speed.
Natürlich
bedauern
auch
wir,
dass
wir
die
Fragen
relativ
schnell
beraten
mussten.
Europarl v8
Furthermore,
we
must
be
able
to
discuss
sensitive
issues
such
as
human
rights.
Darüber
hinaus
müssen
wir
auch
über
heikle
Fragen
wie
Menschenrechte
sprechen
können.
Europarl v8
It
is
shameful
that
we
have
to
discuss
such
important
issues
at
night.
Es
ist
beschämend,
dass
wir
so
wichtige
Fragen
nachts
diskutieren
müssen.
Europarl v8
I
shall
now
briefly
discuss
the
issues
I
have
mentioned.
Ich
werde
kurz
auf
die
eben
von
mir
genannten
Themen
eingehen.
Europarl v8
We
obviously
need
to
discuss
issues
of
borders,
readmission
agreements
and
asylum
procedures.
Es
geht
hier
natürlich
um
die
Fragen
der
Grenzen,
Rückführungsabkommen
und
Asylverfahren.
Europarl v8
We
will,
however,
have
another
opportunity
to
discuss
these
issues.
Wir
werden
aber
über
diese
Fragen
noch
bei
anderer
Gelegenheit
sprechen
können.
Europarl v8
The
Commission
is
ready
to
discuss
all
these
issues.
Die
Kommission
ist
bereit,
all
diese
Fragen
zu
diskutieren.
Europarl v8
We
will
have
the
opportunity
to
discuss
these
issues
further
in
the
future.
Wir
werden
Gelegenheit
haben,
diese
Fragen
in
der
Zukunft
weiter
zu
diskutieren.
Europarl v8
The
Advisory
Committee
may
also
discuss
general
issues
of
Community
competition
law.
Der
Beratende
Ausschuss
kann
auch
allgemeine
Fragen
des
gemeinschaftlichen
Wettbewerbsrechts
erörtern.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
will
discuss
the
issues
again
in
2000.
Der
Ausschuß
wird
diese
Fragen
im
Jahre
2000
erneut
diskutieren.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
is
prepared
to
discuss
these
issues
further
should
it
be
appropriate.
Darüber
hinaus
ist
die
Kommission
bereit,
diese
Fragen
gegebenenfalls
weiter
zu
diskutieren.
TildeMODEL v2018
The
Budget
Group
would
be
able
to
discuss
all
these
issues
on
the
basis
of
the
survey.
Die
BUDGETGRUPPE
könnte
all
diese
Fragen
auf
der
Grundlage
der
Umfrageergebnisse
erörtern.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
discuss
these
issues
in
the
Contact
Committee
in
the
second
half
of
2004.
Die
Kommission
wird
diese
Fragen
im
zweiten
Halbjahr
2004
dem
Kontaktausschuss
vorlegen.
TildeMODEL v2018