Übersetzung für "Delivery docket" in Deutsch

Any anomaly resulting from transport must be stated by the Buyer in writing on the delivery docket as well as by recorded delivery letter to the Vendor within 48 hours.
Jede Anomalie, die auf den Transport zurückzuführen ist, muss vom Käufer schriftlich auf dem Lieferschein gemeldet und dem Verkäufer innerhalb von 48 Stunden per Einschreiben gegen Rückschein mitgeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Warranty Any complaint regarding visible defects or non-conformity of the goods must be indicated immediately on the delivery docket and/or the shipping document.
Jede Beschwerde betreffend sichtbare Mängel oder nicht Übereinstimmung der Ware mit der Bestellung muss unmittelbar auf dem Lieferschein und/oder dem Versanddokument angegeben werden.
ParaCrawl v7.1

If you have any complaint to make, please make a note of all the reservations and observations that you consider to be useful, in particular those concerning damage, on the delivery docket (specify if the packaging is damaged: torn protective wrapping, damaged box…), and refuse receipt of the product.
Im Falle der Reklamation, notieren Sie bitte alle Vorbehalte und Anmerkungen, die Sie als nützlich finden, insbesondere diejenigen, die sich auf Schäden beziehen, an den Lieferschein (angeben, wenn die Verpackung beschädigt ist: gerissene Schutzverpackung, beschädigte Verpackung...), und lehnen Sie den Erhalt der Ware ab.
ParaCrawl v7.1

In the case of loss, missing items or damage during transport and delivery, these must be stated by the Buyer in writing on the delivery docket and by recorded delivery letter to the Vendor within 48 hours.
Verlust, Fehlmengen oder Schäden während des Transports der Lieferung müssen vom Käufer schriftlich auf dem Lieferschein gemeldet und innerhalb von 48 Stunden per Einschreiben gegen Rückschein an den Verkäufer übermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

Such checks shall include an examination of the stock records as referred to in Article 7(3) and supporting documents, such as weigh tickets and delivery dockets, and a verification of the presence of the products in store, type of products and their identification relating to at least 5 % of the quantity subject to the unannounced check.
Diese Kontrollen umfassen eine Prüfung der Bestandsbuchhaltung gemäß Artikel 7 Absatz 3 und von Belegen wie Wiegescheinen und Lieferscheinen sowie für mindestens 5 % der Menge, die Gegenstand der unangekündigten Kontrolle ist, eine Überprüfung des Vorhandenseins der Erzeugnisse im Lager, der Art der Erzeugnisse und ihrer Kennzeichnung.
DGT v2019

Such checks shall include an examination of the stock records as referred to in Article 22(3) and supporting documents, such as weigh tickets and delivery dockets, and a verification of weight, type of products and their identification relating to at least 5 % of the quantity subject to the unannounced check.
Diese Kontrollen umfassen eine Prüfung der Bestandsbuchhaltung gemäß Artikel 22 Absatz 3 und von Belegen wie Wiegescheinen und Lieferscheinen sowie für mindestens 5 % der Menge, die Gegenstand der unangekündigten Kontrolle ist, eine Überprüfung des Gewichts, der Art der Erzeugnisse und von deren Kennzeichnung.
DGT v2019