Übersetzung für "Contend that" in Deutsch

I contend that it is.
Ich behaupte, das ist der Fall.
Europarl v8

Many contend that the agenda is being driven by knuckle-dragging climate-change deniers.
Viele behaupten, dass die Agenda von primitiven Leugnern des Klimawandels bestimmt wird.
News-Commentary v14

We contend that the state withheld this document from discovery.
Wir behaupten, der Staat wollte es vor Entdeckung zurückhalten.
OpenSubtitles v2018

I would contend that this is a little bit more of a complex issue.
Ich würde sagen, dass diese Angelegenheit etwas komplexer ist.
OpenSubtitles v2018

I contend that our priority must be the closure of all dangerous plants.
Ich bestreite, daß unsere Priorität die Schließung aller gefährlichen Anlagen sein muß.
EUbookshop v2

One cannot contend that this has led to the creation of an integrated market.
Man kann nicht behaupten, daß hieraus ein integrierter Markt entstanden ist.
EUbookshop v2

Communists used to contend that "the end justifies the means."
Kommunisten behaupteten immer "der Zweck heiligt die Mittel".
ParaCrawl v7.1

Critics of capitalism contend that this system makes people greedy.
Kritiker des Kapitalismus sagen, dass dieses System die Menschen habgierig macht.
ParaCrawl v7.1

Many analysts contend that this would surely increase upward pressure on labor costs...
Viele Analysten behaupten, dass dies sicherlich Aufwärtsdruck auf die Arbeitskosten erhöhen würde...
ParaCrawl v7.1