Übersetzung für "Containment barrier" in Deutsch
This
means
that
the
integrity
of
the
reactor
containment,
the
last
barrier
for
the
retention
of
fission
products,
will
be
jeopardized.
Dies
bedeutet
eine
erhöhte
Gefährdung
der
Integrität
des
Sicherheitsbehälters,
der
letzten
Barriere
für
die
Rückhaltung
von
Spaltprodukten.
EuroPat v2
In
the
process
according
to
the
present
invention,
those
metal
foils
are
preferably
used
which
contain
a
diffusion
barrier.
Im
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
vorzugsweise
solche
Metallfolien
verwendet,
die
eine
Diffusionsbarriere
enthalten.
EuroPat v2
The
diffusion
barrier
contains
nitrogen,
for
example.
Die
Diffusionsbarriere
enthält
zum
Beispiel
Stickstoff.
EuroPat v2
Furthermore,
such
polymeric
casings
frequently
contain
barrier
layers.
Zusätzlich
enthalten
solche
Polymerhüllen
häufig
noch
Barriereschichten.
EuroPat v2
Membrane
containing
barrier
creams
are
increasingly
used
in
corneotherapeutic
and
dermatological
treatments
against
barrier
and
cornification
disorders.
Membranhaltige
Barrierecremes
werden
vermehrt
in
der
Korneotherapie
und
Dermatologie
gegen
Barriere-
und
Verhornungsstörungen
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
By
way
of
example,
a
sensor
containing
a
light
barrier
or
a
light
barrier
and
a
sensor
wheel
is
used
as
a
position
sensor.
Beispielsweise
wird
als
Positionssensor
ein
eine
Lichtschranke
oder
eine
Lichtschranke
und
ein
Geberrad
aufweisender
Sensor
verwendet.
EuroPat v2
Usually,
modern
fuel
tanks
are
produced
from
plastic
consisting
of
multilayer
coextrudates
which
contain
barrier
layers
for
hydrocarbons.
Üblicherweise
werden
moderne
Kraftstoffbehälter
aus
Kunststoff
aus
mehrschichtigen
Koextrudaten
hergestellt,
die
Barriereschichten
für
Kohlenwasserstoffe
enthalten.
EuroPat v2
Physical
containment
by
engineered
barriers
can
only
be
guaranteed
during
a
limited
tune
period.
Die
physikalische
Rückhaltung
der
Nuklide
durch
die
technischen
Barrieren
ist
nur
über
einen
beschränkten
Zeitraum
garantiert.
ParaCrawl v7.1
I
am
aware,
however,
that
the
Union
contains
many
other
barriers,
which
are
more
difficult
to
discern
than
geographical
ones.
Aber
so
einschränkend
wie
die
leicht
erkennbaren
geografischen
Barrieren
sind
auch
so
viele
andere,
die
ich
eher
versteckt
im
Raum
der
Gemeinschaft
vermute.
Europarl v8